Английский - русский
Перевод слова Precision
Вариант перевода Точность

Примеры в контексте "Precision - Точность"

Примеры: Precision - Точность
This outline, if used, is a tool that can significantly enhance the quality and precision of the information submitted. Эта схема, в случае ее использования, является инструментом, который может немало улучшить качество и точность предоставляемой информации.
Attacking an object in GEO using a missile is now possible for at least eight states, but success would require extreme precision. Сейчас нападение на объект, находящийся на ГСО, при помощи ракеты возможно применительно по крайней мере к восьми государствам, но для успеха тут требовалась бы предельная точность.
Making this legal obligation a tool and an opportunity for all can only increase the precision and quality of the provided information and thus contribute to reach the convention's objective. Превращение этого правового обязательства в инструмент и возможность для всех может лишь повысить точность и качество представляемой информации и тем самым способствовать достижению цели Конвенции.
States countering terrorism should observe the basic human rights principle of legality, which requires precision in the law and prohibits ex-post facto enforcement of a law or the retroactive criminalization of a conduct. Государства, ведущие борьбу с терроризмом, должны соблюдать основополагающий для прав человека принцип законности, который предписывает точность юридических формулировок и воспрещает применение законов постфактум или ретроактивную криминализацию поведения.
Because as I've explained to you many times, Hammond, precision and technicality will always be beaten by shouting and smoking and power. Потому, как я уже много раз тебе объяснял, Хаммонд, точность и техническая сторона дела будут всегда побиты рёвом, дымом и мощностью.
crafting those boxes to a modern-day precision that you find in our inspection lab. обработка тех коробок с современная точность, что вы найдите только в нашей инспекционной лаборатории.
I think when they were designing this car, no one in any meeting ever used the word "precision". Я думаю, когда они проектировали этот автомобиль, ни на одном заседании никто никогда не использовал слово "точность".
This has an impact in terms of the sufficiency of the material to support the case overall, and it limits the effectiveness of the dialogue with the petitioner, as few particulars are available to lend adequate precision to the discussion. Это предопределяет, будет ли достаточно материалов для рассмотрения дел в целом, а также ограничивает эффективность диалога с петиционерами, когда имеется лишь несколько конкретных фактов, не всегда позволяющих обеспечить необходимую точность в процессе обсуждения.
It was a source of concern that nuclear-weapon States were adding more precision capability to existing stockpiles of nuclear weapons and also developing new types of weaponry, in contravention of assurances those States had provided when CTBT had been concluded. Вызывает обеспокоенность тот факт, что государства, обладающие ядерным оружием, продолжают повышать точность имеющегося в их существующих арсеналах ядерного оружия и занимаются разработкой новых видов оружия, вопреки гарантиям, которые они предоставили при заключении ДВЗЯИ.
Despite a reduction in the number of nuclear weapons since the end of the cold war, the quality, precision and potential destructive power of the remaining arsenals had increased as nuclear-weapon States continued to modernize them. Несмотря на сокращение количества ядерных вооружений с момента окончания холодной войны, качество, точность и потенциальная разрушительная сила оставшихся арсеналов возрастала по мере того, как государства, обладающие ядерным оружием, продолжали его модернизировать.
Mr. O'Flaherty said that four issues to address concerning measures of reparation and remedies had emerged from the discussion: consistency, precision, whether it was within the Committee's remit to bring about societal change, and the different types of remedies. Г-н О'Флаэрти говорит, что по ходу обсуждения у него появились четыре вопроса для рассмотрения: согласованность, точность, охват сферой компетенции Комитета вопросов об изменениях в обществе и типология мер по возмещению.
This is permissible, in the view of the Special Rapporteur, as long as it is strictly necessary and provided that the definition or proscription complies with the requirements of legality (accessibility, precision, applicability to counter-terrorism alone, non-discrimination and non-retroactivity). Это, по мнению Специального докладчика, допустимо до тех пор, пока это строго необходимо, и при условии, что определение или запрет соответствуют требованиям законности (доступность, точность, применимость исключительно к контртеррористическим мерам, недискриминация и отсутствие обратной силы).
Both our pneumatic (SDI-5) and precision electric (i³ MicroClean) options deliver a comprehensive and precise cleaning solution for delicate substrates. Пневматические возможности (SDI-5) и высокая точность (i³ MicroClean) позволяют найти полное и точное решение по очистке для хрупких основ.
Outstanding attributes of the LFA 427 are high precision and reproducibility, short measuring times, variable sample holders and precisely adjustable atmosphere conditions in the application range from -70ºC to 2800ºC. Достоинствами этой модели являются высокая точность и воспроизводимость результатов измерений, быстрота проведения экспериментов, возможность использовать различные держатели для образцов и точно контролировать состав газовой среды в интервале температур от -70ºC до 2800ºC.
Before a test can be accepted for routine diagnostic use it must demonstrate repeatability, reproducibility, accuracy, precision, sensitivity and specificity. Прежде чем принимать тест для целей рутинной диагностики, он должен продемонстрировать повторяемость, воспроизводимость, точность, прецизионность, чувствительность и специфичность.
Currently we possess one of the most modern machines in Poland which is fully computerized, giving unusual precision and unrestricted possibilities in the realization of even the most complicated projects. В настоящее время имеем одну из новейших машин в Польше, полностью компьютеризированной, что даёт необычную точность и неограниченные возможности в реализации даже наиболее трудных проектов.
Decimal digits is digits× log10 base, this gives an approximate precision in decimal. Десятичное значение - это значение× log10 основание, это дает приблизительную точность в десятичной системе.
Critical thinking employs not only logic but broad intellectual criteria such as clarity, credibility, accuracy, precision, relevance, depth, breadth, significance, and fairness. Критическое мышление применяет логику, а также опирается на метазнание и широкие критерии интеллектуальности, такие как ясность, правдоподобие, точность, значимость, глубина, кругозор и справедливость.
BRLESC was designed primarily for scientific and military tasks requiring high precision and high computational speed, such as ballistics problems, army logistical problems, and weapons systems evaluations. BRLESC был создан для проведения научных и военных расчетов, в которых требовалась высокая точность и скорость вычислений, например, расчетов по задачам баллистики, логистики, оценки систем вооружения.
Other factors affecting the front to back ratio of a parabolic microwave antenna include the material of the dish and the precision with which the reflector itself was formed. Другие факторы, влияющие на соотношение переднего и заднего уровней параболической антенны с учетом материала, посуды и точность, с которой сам отражатель был сформирован.
FICSA agreed that the use of regression was neither necessary nor desirable and was a complication in the methodology that brought neither accuracy, precision nor transparency. ФАМГС согласилась с тем, что использование метода регрессионного анализа не является ни необходимым, ни желательным и что его применение усложняет методологию, но при этом не повышает ни точность, ни транспарентность.
It is clear that the precision of future ENSO predictions for such areas will critically depend on the integration of climate oscillations occurring in the Indian and Atlantic Oceans with those from the Pacific Ocean, based on a sound scientific understanding of the interactions between all three. Ясно, что точность будущих прогнозов, связанных с ЮОЭН, для таких регионов будет в решающей степени зависеть от объединения климатических осцилляций, наблюдаемых в Индийском и Атлантическом океанах, с осцилляциями Тихого океана на основе правильного научного понимания взаимодействия между этими тремя факторами.
Given the fact that precision was required for the Committee's deliberations, he urged the Secretariat to pay closer attention to the preparation of the report in the future. Учитывая тот факт, что для проведения прений в Комитете необходима точность, он настоятельно просит Секретариат в будущем уделять больше внимания подготовке данного доклада.
It was the view of the Space Law Committee that solutions were needed to address the current situation, which did not favour the use of satellite imagery in court, in particular in cases of boundary disputes, where the precision of space technologies was essential. Комитет по космическому праву пришел к заключению о необходимости искать выходы из сложившейся ситуации, которая не благоприятствует использованию полученных спутниками изображений в суде, в частности при рассмотрении споров о границах, для разрешения которых точность космических технологий исключительно важна.
The lack of precision could also obscure the obvious intention of the draft guideline, which was to establish a rule whereby, in general, States would not have to react to an interpretative declaration in order to avoid being bound by it. Недостаточная точность может также сделать менее очевидным намерение этого проекта руководящего положения, заключающегося в том, чтобы установить норму, по которой в целом государства не должны будут реагировать на заявление о толковании, чтобы избежать быть связанными им.