| I was supposed to go to Prague. | Я собирался в Прагу. |
| I'm going back to Prague. | Собираюсь вернуться в Прагу. |
| Mr Carter! Welcome to Prague! | Добро пожаловать в Прагу! |
| To Prague, I know. | Знаю. В Прагу. |
| I'm going to Prague. | Я поеду в Прагу. |
| Later he moved to Prague. | Позднее переехал в Прагу. |
| He decided to leave Prague. | После чего он выехал в Прагу. |
| He later visited Prague. | Он позднее посетил Прагу. |
| My wife despised Prague. | Моя жена ненавидит Прагу. |
| Why did you come back to Prague? | зачем ты вернулась в Прагу? |
| I'm going to Prague. | А мне надо в Прагу. |
| I followed her to Prague. | Я поехал за ней в Прагу. |
| Who says we go back to Prague? | Кто за возвращение в Прагу? |
| What time's that flight to Prague? | Когда самолёт в Прагу вылетает? |
| Prague was taken on 9 May by Soviet troops during the Prague Offensive. | 9 мая в Прагу входят советские войска. |
| Prague has an essential harmony and natural scenery that has made it the magical capital of Europe. | Особая гармония и природная живопись делают Прагу магической европейской столицей. |
| It symbolises the romantic spirit of the best Venetian traditions, taken to Prague during the period of Casanova. | Здесь восстановлен романтический стиль лучших Венецианских традиций, принесённых в Прагу в период Казановы. |
| He first found steady work in Eastern Europe, relocating to live in both Prague and Budapest. | Сначала он нашёл постоянную работу в Восточной Европе, переехав жить в Прагу и Будапешт, а в январе 2010 года переехал в Лос-Анджелес. |
| In the year 1371 the emperor fell ill and his fourth wife Alžběta Pomořanská decided to go on a journey on foot from the castle to Prague. | В 1371г. император заболел, и его четвертая жена Алжбета Поморжанска решает совершить пешее путешествие из замка в Прагу. |
| Or travel beyond the borders of Austria to discover Bratislava, Prague, Budapest and many other fascinating destinations. | В любое время вы можете заказать туры в Братиславу, Прагу, Будапешт и т.д. |
| In the Battle of Kolín, however, Frederick lost and had to vacate Prague and retreat from Bohemia. | Однако в Колинском сражении Фридрих был разбит, был вынужден покинуть Прагу и отступить из Богемии. |
| I mean, it gets tired, jetting off to Prague every weekend with Frank ocean. | Это утомляет, отправляться в Прагу каждые выходные с Фрэнком Оушеном. |
| Apartments are the ideal alternative to Prague hotels. | Вы решили выбрать тур в Прагу, мы к вашим услугам. |
| "The brothers B. are bound for Prague."I'm heading there myself. | "Братья Б. направляются в Прагу". |
| We hope the coming Christmas brings you a lot of joy and you are gong to have much fun during the carnival in Prague. | Отдохните в курортных городах и насладитесь красотой католического рождества. Приезжайте в Прагу на карнавал. |