| My father's a practical man. | Мой отец - человек практичный. |
| It is practical, and pretty too. | Практичный, и дизайн приятный. |
| My father's a practical man. | Отец - практичный человек. |
| But, is it practical? | И это практичный метод? |
| Frostwolves, you are a practical people. | Волки, вы практичный человек. |
| He is a practical man, Padre. | Он практичный человек, падре. |
| I hear you are a practical man. | Вижу, вы практичный человек. |
| Not as practical as me. | Не такой практичный, как я. |
| A nice practical choice. | Хороший практичный выбор, да? |
| This is a practical and informed choice. | Это практичный и осознанный выбор. |
| It's roomy and practical. | Он просторный и практичный. |
| Do I get him something meaningful or something practical? | Со скрытым смыслом или практичный? |
| You are a practical, straightforward people. | Ты практичный, простой человек. |
| And you say I am not practical. | А говорила я не практичный. |
| And I'm a practical man. | А я человек практичный. |
| The interior is very modern, practical and has a charming feel. | Интерьер современный, практичный и просто зачаровывает постояльцев. |
| Each mattress has a practical removable washable ticking made from natural terry-cloth. | Каждый матрас имеет практичный съемный чехол из натуральной махровой ткани, который легко стирается. |
| It was a coat that was both stylish and practical and protected the troops from the wind and rain whilst fighting in the trenches. | Одинаково практичный и стильный, этот плащ защищал войска от ветра и дождя во время траншейных боев. Вскоре это офицерское убранье вошло в моду, ибо оно придавало своему обладателю некую толику мистики и, конечно, определенный уровень уважения. |
| Entry into force on attaining a simple threshold number of ratifications is the preferred and most practical approach. | Предпочтительный и самый практичный подход состоит в том, чтобы считать договор вступившим в силу после того, как он будет ратифицирован определенным числом государств. |
| It is practical, and pretty too. | Практичный, и дизайн приятный. |
| The ability to convert your changing table into a small desk, practical bookshelf, and larger school desk. | Пеленальный столик можно превратить в небольшой стол, практичный стеллаж для книг и большую школьную парту. |
| Such a practical, effective EU may not reach the lofty rhetorical aspirations beloved by politicians, but it will not be moribund. | Такой практичный, эффективный Союз может не оправдать высоких ожиданий, возлагаемых на него политиками, но это не будет концом Европы. |
| You can get all kinds of souvenirs, from beautiful beer mugs, shirts and T-shirts, a book about the Velké Popovice legend, a set of tools, a bowie knife to a practical backpack. | Предлагаем Вам красивые пивные кружки, футболки, рубашки, книгу о велкопоповицкой легенде, набор инструментов, нож для любителей пребывания в природе или практичный рюкзак. |
| From the outset, the Advisory Committee has striven to produce a useful, practical text that takes the legal basis set out above as its starting point and that focuses on concrete results. | С самого начала Консультативный комитет стремился обеспечить полезность своей деятельности, готовя практичный текст, опирающийся на упоминавшиеся правовые основы и направленный на достижение конкретных результатов. |
| In the search for interesting indigenous souvenirs from Medimurje County our trail has lead to a family farmstead in Kotoriba where they make a very practical and attractive edible souvenir. | В результате поиска интересного оригинального сувенира Меджимурской области Хорватии, было найдено одно семейное имение в местечке Коториби, где и изготавливается очень практичный, симпатичный и «естественный» сувенир. |