Английский - русский
Перевод слова Positively
Вариант перевода Положительное

Примеры в контексте "Positively - Положительное"

Примеры: Positively - Положительное
All above-mentioned efforts positively influenced enrolment rate of minority students in the higher educational institutions. Все вышеупомянутые усилия оказали положительное влияние на процент зачисляемых в высшие учебные заведения абитуриентов из числа меньшинств.
This focus could positively impact on the elimination of barriers that now prevent the full participation in society of persons with disabilities. Такой приоритетный подход может оказать положительное воздействие на устранение тех препятствий, которые в настоящее время мешают всестороннему участию инвалидов в жизни общества.
It noted the judicial reforms and requested information on how these will positively affect access to justice by juveniles and victims of trafficking. Он отметил судебные реформы и просил предоставить информацию о том, как именно эти реформы окажут положительное воздействие в отношении доступа к правосудию для несовершеннолетних и жертв торговли людьми.
Families reported that adolescent girls shared their new knowledge within the household and that the impact of the project positively influenced family dynamics. Семьи участников сообщили, что девочки-подростки поделились своими новыми знаниями с членами семьи и что результаты этого проекта оказали положительное влияние на внутрисемейные отношения.
Greater and better results that positively impact people everywhere require all Assembly Members to implement their own calls and commitments, as contained in the documents adopted at this forum. Достижение более впечатляющих и более эффективных результатов, способных оказать положительное воздействие на жизнь людей, требует от всех членов Ассамблеи выполнения их собственных призывов и обязательств, которые содержатся в документах этого форума.
The fact that women were well represented in this sector impacted positively and helped to break down barriers, especially in preventive health care. То, что женщины хорошо представлены в этом секторе, оказывает положительное воздействие и способствует разрушению барьеров, особенно в области профилактической медицины.
First, we must assist youth to develop a stake in society by creating opportunities for them to positively influence their environment. Во-первых, мы должны содействовать тому, чтобы у молодежи возник интерес к развитию общества посредством предоставления молодым людям возможности оказывать положительное влияние на окружающую среду.
In tackling HIV/AIDS head on, we have contributed to strengthening national health care systems and we have positively impacted economic and social development. Наши усилия по борьбе с ВИЧ/СПИДом также способствовали укреплению наших систем здравоохранения и оказали положительное влияние на экономическое и социальное развитие.
What market drivers are positively or negatively affecting your country's forest products markets? Какие факторы оказали положительное или негативное влияние на рынки лесных товаров в Вашей стране?
This, in turn, positively influences social security of the children provided with the labor pension due to lost of the family head. Это, в свою очередь, оказывает положительное влияние на социальное обеспечение детей, которым предоставляется трудовая пенсия по случаю потери кормильца.
It will also allow the Peacebuilding Commission to act positively and directly in the region so as to benefit the continent as a whole. Кроме того, это даст Комиссии по миростроительству возможность оказывать положительное влияние непосредственно в регионе, что благоприятно отразится и на континенте в целом.
Apart from the growth and employment potential of the ICT sector itself, ICT impacted positively on the development of other sectors of the economy. Помимо потенциала роста и занятости в самом секторе ИКТ, они оказывают положительное влияние на развитие других секторов экономики.
All these measures would positively contribute to the sustainability of peace in Darfur, which is the only concrete reality that brings justice and stability. Все эти меры окажут положительное воздействие на обеспечение устойчивости мира в Дарфуре, который является единственной конкретной реальностью достижения справедливости и стабильности.
Awareness programmes have been developed and delivered to positively influence the socialisation of boys and girls, as well as to promote the elimination of gender stereotyping. Разработаны и осуществляются просветительские программы, оказывающие положительное воздействие на процесс социализации мальчиков и девочек, а также способствующие искоренению гендерных стереотипов.
Priority attention will also continue to be given to maternal and child health and is, therefore, expected to positively impact Jamaica's achievement of Millennium Development Goals (MDGs) 4 and 5. Первоочередное внимание будет и впредь уделяться охране материнства и детства, и поэтому ожидается, что это окажет положительное воздействие на достижение Ямайкой целей развития тысячелетия (ЦРТ) 4 и 5.
Through direct involvement with staff and others, the Office is able to positively influence individual behaviour, and provide critical guidance when staff are unsure where to turn. Путем прямого взаимодействия с сотрудниками и другим персоналом Бюро имеет возможность оказывать положительное влияние на индивидуальное поведение и предоставлять важные рекомендации, когда сотрудник не знает, к кому обратиться.
Evidence shows that UNDP succeeded in embedding poverty reduction and human development into global, regional and national discourse, positively influencing the enabling policy environment and internalization of the Goals agenda in all regions and most countries. Опыт показывает, что ПРООН удалось включить вопросы борьбы с нищетой и развития людских ресурсов в дискуссии, ведущиеся на глобальном, региональном и национальном уровнях, что оказало положительное воздействие на создание благоприятной политической среды и интернационализацию программы Целей во всех регионах и в большинстве стран.
The last question of the assignment is: how do you plan to use your life to positively impact other people? Последний вопрос задания звучал так: как вы планируете распорядиться своей жизнью, чтобы она оказала положительное влияние на других людей?
A number of recent policy initiatives are likely to have positively influence the gender pay gap in particular the following: Ряд недавних инициатив, вероятно, окажут положительное влияние на решение проблемы разрыва в оплате труда по признаку пола; это, в частности, следующие инициативы:
Further building up South-South trade in services requires closer cooperation at the bilateral, regional and interregional levels in services sectors with high growth potential and that can also impact positively on social welfare. Для дальнейшего наращивания торговли услугами между странами Юга требуется более тесное сотрудничество на двустороннем, региональном и межрегиональном уровнях в секторах услуг, обладающих большим потенциалом роста и способных также оказывать положительное воздействие на социальное благосостояние.
Because globalization should be an inclusive and not an exclusive process, so should its benefits, which should reach out and affect all of mankind positively. С учетом того, что глобализация должна являться не исключающим, а всеобъемлющим процессом, такой же характер должны иметь и ее блага, которыми должны пользоваться все и которые должны оказывать положительное воздействие на все человечество.
On a more positive note, I hope we are starting to see the potential, at least, for a positive cycle in the Great Lakes region in which one country can positively affect development in its neighbours. В более положительном плане, надеюсь, мы уже можем сказать по крайней мере о наличии перспектив для развития позитивных процессов в районе Великих озер, где события в одной стране могут оказать положительное воздействие на развитие ситуации в соседних странах.
Mineral salts contained in water whose temperature is up to 40ºC have beneficial effects on the regeneration of the body, positively affect the function, of heart and kidneys, and improve blood supply. Минеральные соли, содержащиеся в воде температурой до 40ºC, оказывают положительное влияние на регенерацию организма, благоприятно воздействуют на работу сердца и почек, улучшают кровоснабжение.
In order for globalization to positively affect developing countries, action was needed to improve access to international resources and to enhance the coherence of international monetary, financial and trading systems. Развивающиеся страны почувствуют на себе положительное воздействие глобализации только в случае принятия мер по расширению доступа к международным ресурсам и повышению согласованности механизмов международной валютной, финансовой и торговой систем.
The knowledge management initiative will facilitate synergies across subprogrammes and underpin continuous improvement in performance and service standards that will in turn impact positively on the policies adopted by member States and regional economic communities. Инициатива по рациональному использованию знаний будет содействовать концентрации усилий в рамках подпрограмм и непрерывному повышению стандартов практической деятельности и предоставления услуг, что в свою очередь окажет положительное влияние на политику, разрабатываемую государствами-членами и региональными экономическими сообществами.