| Second platoon, come back! | Второй взвод, назад! | 
| Five Taliban were firing at the platoon. | 5 талибов обстреливали взвод. | 
| Judoon platoon upon the moon. | Взвод Джудонцев на луне. | 
| Your platoon redeploys tomorrow. | Ваш взвод завтра передислоцируется. | 
| I abandoned my platoon. | Я бросил свой взвод. | 
| I can't leave the platoon. | Я не могу оставить взвод. | 
| One crisis, one platoon. | Один кризис, один взвод. | 
| You can stop looking for your platoon. | Можешь перестать искать свой взвод. | 
| We're a punishment platoon. | Мы - взвод наказанных. | 
| We will be the best platoon in this battalion! | Мы первый взвод батальона. | 
| Where... where's my platoon? | Где... Где мой взвод? | 
| Bodies left behind a platoon of infantry fighting vehicles. | За телами вышел взвод БМП. | 
| Comrade General, a sapper platoon. | Товарищ генерал, взвод сапёров! | 
| We have to find the platoon! | Нам нужно найти взвод! | 
| I must find my platoon. | Я должен найти свой взвод. | 
| First and second platoon! | ѕервый и второй взвод! | 
| Another platoon, forward! | Второй взвод, вперёд! | 
| Guard platoon: persons checked | Взвод охраны: досмотрено посетителей | 
| Guard platoon: night-shift interventions | Взвод охраны: ночные дежурства | 
| Your platoon, march? | Твой взвод, марширует? | 
| First platoon to the back gate! | Первый взвод - задние ворота! | 
| Second platoon to the front gate! | Второй взвод - передние ворота! | 
| "Motorcycle platoon, we will continue." | Мотоциклетный взвод, продолжать движение. | 
| Bicycle platoon, we are pulling back! | Велосипедный взвод, мы отходим! | 
| A platoon from Multi-National Division North secured Veliki Zep tower. | Взвод многонациональной дивизии (Север) взял под контроль башню в Велики-Жепе. |