The platoon would respond in case of a chemical incident. | Этот взвод будет использоваться в случае химических инцидентов. |
Shortly after the E Company platoon joined Vandygriff, the North Koreans attacked again. | Вскоре после того, как взвод роты Е присоединился к Вэндгрифу, северокорейцы вновь пошли в наступление. |
The Operation also provides logistical and transport assistance to the command centre, as well as an infantry platoon for security purposes, in keeping with the provisions of the Ouagadougou Agreement. | Кроме того, ОООНКИ оказывает командному центру материально-техническую и транспортную помощь, а также выделила пехотный взвод для обеспечения охраны согласно условиям Уагадугского соглашения. |
The Marine company commander of the annihilated platoon was Captain Charles Brush, who had led the patrol that ambushed a patrol from Ichiki's First Echelon during the Battle of the Tenaru. | Командиром роты морских пехотинцев, в которой погиб взвод, был капитан Чарльз Браш, который командовал патрулём, который устроил засаду на разведчиков Первого эшелона Итики во время боя у реки Тенару. |
When one platoon became pinned down by heavy fire, Millett took another platoon forward, joined the two groups, and led them up the hill. | Когда один из взводов оказался прижатым к земле вражеским огнём, Миллетт повёл вперёд другой взвод, поднял две группы и повёл их на высоту. |
Each of you will bring a platoon and assigned its own sector. | Каждый из вас возьмет отряд и будет прикреплен к сектору вашей церкви. |
The defense of the Mizoram Stronghold is tough, but I've also received a report that a small platoon has broken through the grand canyon in the north. | Наши солдаты уже ведут бои с армией Атэн на подходах к столице. согласно которому небольшой отряд пробился через каньон на севере. |
However, during the reporting period, operational support was provided to UNAMID police and VIPs by 5 of the 8 formed police units through 17,581 formed police days performed in 3 sectors (30 personnel for 1 platoon for 5 units for an average of 117 days) | Однако в отчетном периоде полиции ЮНАМИД и высокопоставленным лицам предоставлялась оперативная поддержка со стороны 5 из 8 сформированных полицейских подразделений в объеме 17581 человеко-дня поддержки силами сформированных полицейских подразделений в 3 секторах (30 сотрудников на 1 отряд, 5 подразделений в течение в среднем 117 дней) |
The UNISFA demining platoon concentrated its efforts on the former SPLA camps of Noong, Tejalei and Todach around which both anti-personnel and anti-tank mines were found. | Отряд ЮНИСФА по разминированию сконцентрировал свои усилия на расчистке бывших лагерей НОАС в Нунге, Теджалее и Тодаче, вблизи которых были обнаружены противопехотные и противотанковые мины. |
The following morning Broderick moved the company down the spur line in order to establish a firm base, while Beale moved 5 Platoon forward. | На следующее утро Бродерик перевел отряд вниз по течению, чтобы создать прочную базу, в то время как Бил отправился во главе 5-го взвода вперед. |
(b) Platoon set. For police or military contingents. | Ь) взводный комплект - предназначен для полицейских или военных контингентов. |
(b) Platoon set 7725 | Ь) взводный комплект 7725 |
In this connection, a new platoon position will be established during the budget period. | В этой связи в бюджетный период будет создан новый взводный опорный пункт. |