Английский - русский
Перевод слова Pissed
Вариант перевода Вне себя

Примеры в контексте "Pissed - Вне себя"

Примеры: Pissed - Вне себя
Destiny had me drive her home because she was so pissed. Дестини заставила меня отвезти её домой, она была вне себя от злости.
She seemed pretty pissed off about the tuition. Кажется, она вне себя из-за платы за обучение.
It's shrink talk for Naomi finally getting pissed off that Sam left her. Это неприятный разговор для Наоми, которая вне себя от того, что Сэм ушел от нее.
Segment producer is pissed that this is what... Продюсер вне себя что это так...
She'll be all pissed off if she knows we left the place unsupervised. Она будет вне себя, если узнает, что мы оставили это место без контроля.
Whoever did this must have been pretty pissed off. Тот кто это сделал был вне себя от ярости.
So now he's sat in the back of a taxi, incredibly pissed off. Так что теперь он в такси... вне себя от злости.
If Gaspard wakes up and realizes I'm not there, he's going to be very pissed off. Если Гаспар проснётся и увидит, что меня нет, он будет вне себя от злости.
Because we would've made the love, and I would've been spectacular and she would've been pissed when she found out I allegedly fathered a son with another woman, allegedly. Потому что мы, конечно же, занялись бы любовью; это, конечно же, было бы потрясающе; а потом она, конечно же, была бы вне себя от ярости, когда узнала бы, что я предположительно отец ребёнка от другой женщины.
I'm really pissed off. Я просто вне себя.
Bobby: They are very pissed off. Они вне себя от ярости.
Pablo is really pissed off. Пабло просто вне себя.
See, I can be pissed off. Я могу быть вне себя,
He's really pissed. Он вне себя от злости.
I'm pissed too. Теперь и я вне себя.
Yeah, that guy is screwing up right and left, and Larissa is gonna be pissed if he doesn't get to that gala tonight... Да, этот парень постоянно всех подводит, и Ларисса будет вне себя если он не отправится сегодня на этот балет.
She was very pissed off that I had pulled her from heradvanced practice. Она была вне себя из-за того, что я отвлёк её отпродвинутой практики,
Our top story tonight, many Jersey people are freaking pissed after a small town in Colorado got all agro on some decent Jersey folks. Главная новость дня: многие люди из Джерси вне себя от бешенства после того, как жители маленького городка в Колорадо наехали на нормальных пацанов из Джерси