Английский - русский
Перевод слова Photo
Вариант перевода Снимок

Примеры в контексте "Photo - Снимок"

Примеры: Photo - Снимок
I get one shot at this photo. Всего одна возможность сделать этот снимок.
I can take a photo of what's underneath the paint. Я могу сделать снимок того, что находится под краской.
And get a good photo for this, and the usual two columns. Найди хороший снимок и сделай две колонки, как всегда.
That detective told Ali he a saw a photo of Elliot Rollins in a rental car. Тот детектив рассказал Эли, он видел снимок Эллиота Роллинса в арендованном авто.
We'll go back and take another photo after the birth. Мы сделаем такой же снимок после рождения малыша.
Border Patrol has the passport photo, but nothing's shown up yet. У пограничников есть снимок, но он там не появлялся.
This is where the red light photo was taken. Это место, где был сделан снимок на светофоре.
Which is why I memorized the number where she sent that photo to. Поэтому я и запомнил номер, на который она отправляла снимок.
But not before taking this photo of Earth from 3.7 billion miles away. Но сначала он сделал снимок Земли с расстояния шести миллиардов км.
Okay, that photo is at Natalie's place. Хорошо, этот снимок у Натали в квартире.
There's another reason why I kept that photo. Я хранила снимок еще по одной причине.
Local police pulled a photo from surveillance footage. Местная полиция прислала снимок с камер наблюдения.
Sam, we need the photo that Roger Mathers had last night. Сэм, нам нужен снимок, который был у Роджера Матерса вчера вечером.
I bet you Parks and Recreation would be able to tell us on which playground this photo was taken. Готов поспорить, парки и зоны отдыха смогут рассказать нам на которой площадке был сделан этот снимок.
Because we showed your photo to the neighbors. Потому что мы показали ваш снимок соседям.
That photo was taken on the camera of your computer. Этот снимок сделан камерой твоего компьютера.
Morgan and Sara found this photo at the Rails. Морган и Сара нашли этот снимок в "Бортах".
And I found this photo on the Vegas Rails Web site. И нашла этот снимок на веб-сайте "Бортов Вегаса".
I found this photo on your camera. Я нашёл этот снимок в вашем фотоаппарате.
I just paid the kid a lot of dough for the photo. Я всего лишь заплатила парнишке кучу денег за снимок.
So Harvey staged the photo, turns Mandy back into the train wreck that he grew to love and exploit. Поэтому Харви подстроил снимок, вернул Мэнди на разрушительный путь, который он обожает освещать.
What happens after the photo was taking? А что дальше, после того, когда будет сделан снимок?
AKVIS Chameleon offers two modes of photo collage creation: Standard mode and Snapshot mode. Программа AKVIS Chameleon предлагает два режима создания коллажей: Стандартный режим и режим Снимок.
For most of the images, no photo credits are available, but some do display information about where the picture was taken. Для большинства изображений нет доступных локаций фотографий, но некоторые из них отображают информацию о том, где был сделан снимок.
This car could also be seen on photo 41 in 2004. Вагон был также заснят на линии в 2004-м году, см. снимок 41.