Английский - русский
Перевод слова Phone
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Phone - Говорил"

Примеры: Phone - Говорил
I just got off the phone with Rita at Corrections. Я только что говорил с Ритой из ОИН.
Sir, I just got off the phone with my colleagues at the university. Сэр, я только что говорил с моими коллегами из университета.
I just got off the phone with Lee garner Jr. Только что говорил с Ли Гарнером младшим.
I just got off the phone with Dentons' bank. Я только что говорил с банком Дентона.
I just got off the phone with Julia. я только что говорил с Джулией.
I just got off the phone with the hospital. Послушай, я только что говорил с больницей.
I just got off the phone with him and he didn't even mention it. Я только что с ним говорил, и он ничего об этом не сказал.
I just got off the phone with Dr. Buckner. Только что говорил с д-ром Бакнер.
Technically, I never said we had a phone. Строго говоря, я никогда не говорил, что у нас есть телефон.
I've just gotten off the phone with the New York State Patrol. Ну, я сейчас говорил по телефону с нью-йоркской полицией.
I heard clicks yesterday on my phone. Я слышал щелчки вчера когда говорил по телефону.
Just got off the phone with Portia. Я говорил по телефону с Поршей.
Captain, just got off the phone with one of the junior partners at Walter Devlin's firm. Капитан, я только что говорил по телефону с одним из младших партнеров в фирме Уолтера Девлина.
I just got off the phone with Joe. Я только что говорил с Джо по телефону.
How about the guy Spears talked to on the satellite phone? А как тот, с которым Спирс говорил по спутниковому?
I told you not to pick up the phone! Я же говорил не поднимать трубку!
Just got off the phone with a reporter who's about to go live with the sniper story. Только что говорил по телефону с репортером, готовым выйти в свет с историей о снайпере.
I just got off the phone with Revenue Canada and yes they recently signed a deal with Blind Data to destroy the Jericho 11 files. Я только что говорил по телефону с департаментом гос.доходов, и да, они на днях подписали договор с "Скрытыми данными" по уничтожению файлов Иерихона 11.
Lambert... left a message on Julia's phone about a relationship that had to end - maybe he was talking about Sean. Ламберт... оставил сообщение на телефоне Джулии о том, что отношения должны закончиться - может быть он говорил он Шоне.
Cass talked to me before using this "phone home" radio thing, so... Кас уже говорил со мной по радио в машине, так что я...
No, come on. I just got off the phone with Steven and he conceded and congratulated us. Я только что говорил со Стивеном и он поздравил нас.
I just got off the phone with Clayton, and I'm being let out of this penalty box, sent up. Я только что говорил с Клейтоном, и меня выпустили с этой скамьи запасных на поле.
I just got off the phone with the DOJ. Только что говорил с Министерством юстиции.
Because I just got off the phone with Signor Morini, and he's invited me to this amazing wine auction that's happening in Livorno. Я только что говорил с синьором Морини, и он приглашает меня на винный аукцион, который проходит в Ливорно.
I just got off the phone with my doctor, and turns out I contracted ch-lamydia from Erin. Я только что говорил со своим врачом, и узнал, что заразился хламидиозом от Эрин.