Tank-washing gave rise to a huge number of small spills, and tanker accidents such as those involving the Torrey Canyon, Exxon Valdez, Metula, and St. Peter resulted in huge, concentrated spills. |
Мытье резервуаров танкеров увеличило большое количество маленьких разливов нефти, а аварии с танкерами, такие как катастрофы с танкерами Тоггёу Canyon, Exxon Valdez, Metula и St. Peter, привели к значительным разливам нефти и нефтепродуктов. |
Peter Fraser and Edward Sterling were two noted journalists, and gained for The Times the pompous/satirical nickname 'The Thunderer' (from "We thundered out the other day an article on social and political reform."). |
Известные журналисты Питер Фрейзер (Peter Fraser) и Эдвард Стерлинг (Edward Sterling) дали «Таймс» помпезное сатирическое прозвище «Выступатель» (англ. The Thunderer), по её слогану «на днях мы выступили со статьёй о социальной и политической реформе». |
The company owned a former Bank of England bullion vault in which it housed the servers used to store its users' data. was founded in 2007 by Dan Conlon (MD) and Peter Dubens (Chairman) and initially offered 30GB of storage space for free. |
Файлы, сохраненные в humyo, могут быть предоставлены в совместный доступ другим пользователям, а также опубликованы на веб-страницах. был основан в 2007 Дэном Конлоном (Dan Conlon) и Питером Дабенсом (Peter Dubens) и изначально предлагал в бесплатное пользование 30 ГБ дискового пространства. |
KDE Developers Kévin Ottens and Peter Rockai spoke about their work on the Kalyxo project, which aims to improve KDE integration on Debian systems as well as making KDE and non-KDE applications work well together. |
Разработчики KDE Кевин Оттенс (Kévin Ottens) и Питер Рокэй (Peter Rockai) рассказали об их работе над проектом Kalyxo, целью которого является улучшение интеграции KDE с системами Debian и совместной работы приложений KDE и не-KDE. |