| Do you have quill pen? | Найдутся чернила и перо? |
| And when the pen got snagged? | Или когда зацепится перо. |
| There's pen and paper there. | Перо и бумага там. |
| Bring me a pen and paper. | Подать перо и бумагу. |
| Better whip out your pen. | Лучше выхвати свое перо. |
| Bring me pen and ink. | Принесите мне перо и чернила. |
| Put the pen down, dear. | Отложите перо, дорогая. |
| Why is he selling the pen? | Зачем он продаёт перо? |
| Have you got a pen? | У вас есть перо? |
| This is also a sea pen. | Это тоже морское перо. |
| Shed your light upon my pen | Чтобы осветить мое перо, |
| The pen is mightier than the sword. | Перо сильнее любого меча! |
| We bring the pen together with the notebook | Мы принесем перо к дневнику |
| Edgar Allen Poe's pen. | Помните, перо Эдгара По? |
| I am a creature of my pen. | Меня творит мое перо. |
| The pen will leave an ink stain. | Перо будет оставлять чернильное пятно. |
| My pen explodes My ink explodes | Перо моё извергает чернила мои. |
| The pen is mightier than the... | Перо могущественнее, чем... |
| Always lead with a pen. | Для них и всегда перо. |
| This is also a sea pen. | Это тоже морское перо. |
| Then... you should try this type of pen | Тогда... попробуйте перо такого типа |
| This pen writes great! | Это перо пишет превосходно! |
| Sharpening his pen and his ripping knife. | Спрятавшись от людских глаз, он точит свое перо и свой режущий нож. |
| I wasn't talking about me, but about the femme fatale who made you pick up the pen. | Ты же не обо мне говорил, а о той роковой женщине что заставила тебя взять перо, бедная Ирен Риос, пусть покоится с миром. |
| And Clark can be who he really is, and you can use that poison pen of yours to enlighten Smallville for a change. | А ты сможешь использовать свое ядовитое перо, чтобы принести перемены в Смолвиль. |