In Canada, national guidelines existed on decontamination of PCB transformers, use of PCB fuels in cement kilns and PCB incineration. |
В Канаде существуют национальные руководящие принципы по деконтаминации трансформаторов, содержащих ПХД, использованию содержащих ПХД видов топлива в обжиговых печах и сжиганию ПХД. |
Identify and remediate contaminated sites; decontaminate PCB containing sediments in a PCB abandoned production facility |
Выявление и восстановление загрязненных участков; деконтаминация отложений, содержащих ПХД, на покинутых предприятиях по производству ПХД. |
The objectives of the project are to develop and implement a PCB management plan, and to enhance the legal, administrative and technical capacity of Morocco to manage and dispose of PCB oils and PCB containing equipment in a sustainable manner once they are deemed waste. |
Цели проекта заключаются в разработке и осуществлении плана регулирования ПХД и в укреплении правового, административного и технического потенциала Марокко в целях обеспечения надежного обращения с маслами, содержащими ПХД, и содержащим их оборудованием после их отнесения к отходам. |
Demonstration of a Regional Approach for ESM of PCB waste and PCB containing equipment |
Демонстрация регионального подхода к ЭОР отходов ПХД и оборудования, содержащего ПХД |
The objectives of the project are to enhance the capacity to manage and dispose of PCB oils, PCB containing equipment, other PCB waste and PCB contaminated soils in a sustainable manner. |
Цель проекта заключается в укреплении потенциала для устойчивого регулирования и удаления масел, содержащих ПХД, содержащего их оборудования, других отходов ПХД и почв, зараженных ими. |
The project development objective is to put in place a PCB management system that reduces the risks to Vietnam's people and ecosystems posed by contamination from unmanaged PCBs. |
Цель разработки проекта заключается в создании системы регулирования ПХД, обеспечивающей уменьшение для населения и экосистем Вьетнама рисков, вызванных загрязнением среды нерегулируемыми ПХД. |
Reviewing results of the preliminary PCB inventory from the NIP to determine the location of in-use equipment that can contain PCBs |
Обзор результатов предварительной инвентаризации ПХД из НПР для определения месторасположения оборудования, которое может содержать ПХД |
Commercial PCBs contain traces of PCN, and therefore PCN can be unintentionally released as contaminants in PCB. |
Коммерческие ПХД содержат следы ПХН, и, следовательно, может происходить непреднамеренный выброс ПХН, присутствующих в качестве примесей в ПХД. |
Prohibition of import of PCB or PCB-containing equipment, other than for the purpose of environmentally sound waste management |
Запрещение импорта ПХД или содержащего ПХД оборудования в целях, иных, чем обеспечение экологически рационального регулирования отходов |
Measures for PCB disposal and handling of waste PCBs should be linked to strategies on stockpiles and wastes. |
Меры по удалению ПХД и обращению с отходами ПХД должны быть увязаны со стратегией по запасам и отходам. |
Levels in solid residues were also low (1.7 - 54 ug/kg for PCB and 0.0018 ug TEQ/kg for PCDD/PCDF/dioxin-like PCBs). |
Уровни содержания в твердых отходах также невысокие (1,7 - 54 мкг/кг для ПХД и 0,0018 мкг ТЭ/кг для ПХДД/ПХДФ/подобных диоксинам ПХД). |
While the use of CNs has ceased, they are also present in PCB formulations and are unintentionally produced during combustion processes and in industrial installations. |
Хотя использование ХН прекращено, они также присутствуют в составе ПХД и непреднамеренно образуются в процессах сжигания и в промышленных установках. |
The listing for the substance PCB shall be deleted and replaced by the following row: |
ПХД из перечня исключаются и заменяются следующей строкой: |
An illustration of the Resource Requirements Matrix is provided below for the activity "Determining PCB levels in equipment in-use nationally". |
Иллюстрация матрицы необходимых ресурсов представлена ниже для мероприятия «Определение уровней ПХД в оборудовании, используемом по стране» |
Regional: Demonstration of a Regional Approach to Environmentally Sound Management of PCB Liquid Wastes and Transformers and Capacitors Containing PCBs |
Демонстрация регионального подхода к экологически рациональному обращению с жидкими отходами ПХД и содержащими их трансформаторами и конденсаторами |
$A 6,000-$A 11,000 per tonne for PCB contaminated capacitors. |
до 11000 долл. США на тонну загрязненных ПХД конденсаторов. |
The work of the Chemical Coordinating Centre of EMEP had focused on measurements of PCB and benzo[a]pyrene. |
В рамках своей деятельности Координационный химический центр ЕМЕП уделял приоритетное внимание измерениям параметров ПХД и бензо[а]пирена. |
The project will create capacity for environmentally sound management of PCBs; eliminate PCB releases from the electrical equipment; avoid cross-contamination of electrical equipment; and dispose of 2,300 tons of PCB wastes. |
Проект позволит создать потенциал для экологически рационального регулирования ПХД; устранить выбросы ПХД от электрического оборудования; избежать перекрестного загрязнения электрического оборудования; удалить 2300 т отходов ПХД. |
Preparation of National Inventories and National Action Plans for the ESM of PCB and PCB containing equipment |
Подготовка национальных кадастров и национальных планов действий по ЭОР ПХД и оборудования с содержанием ПХД |
The HELCOM document "PCB Guidance on Measures", provides details of measures put in place in HELCOM countries for PCB management. |
В документе ХЕЛКОМ «Руководство по мерам в отношении ПХД», 2001 год детально рассматриваются меры, принятые в странах ХЕЛКОМ в отношении управления в области ПХД. |
(b) With regard to PCB, there is a dominating role of large PCB-containing equipment with a PCB content above 50 mg/kg. |
Ь) что касается ПХД, преобладающая доля приходится на крупное оборудование с содержанием ПХД, составляющим более 50 мг/кг; |
As a consequence, PCN stockpiles which are part of the PCB stockpiles are likely to be already identified and managed in an environmentally sound manner together with any remaining PCB stockpiles. |
В результате, запасы ПХН, которые являются частью запасов ПХД, по всей вероятности, уже выявлены и в их отношении, как и в отношении оставшихся запасов ПХД, осуществляется экологически обоснованное регулирование. |
Waste types: In addition to PCB oils, a Plascon plant in Australia has recently been configured to destroy pesticide wastes. |
Кроме содержащих ПХД масел могут уничтожаться отходы пестицидов, для чего недавно была оборудована установка Plascon в Австралии. |
The system facilitates their participation by improving the regulation, increasing awareness, establishing a financial mechanism for phase-out and disposal of PCBs and PCB wastes, demonstrating the system in selected regions and training local specialists in different aspects of PCB management. |
Задачи системы заключаются в упорядочении регулирования, повышении осведомленности, создании механизма финансирования для постепенного прекращения использования ПХД и удаления и обезвреживания отходов, содержащих ПХД, демонстрации действия системы в отдельных регионах и обучении местных специалистов различным аспектам обращения с ПХД. |
Reducing risk of PCB releases from equipment in use, ensuring electrical utilities are undertaking environmentally sound management of PCB oils and equipment |
Снижение риска, связанного с утечкой ПХД из оборудования в эксплуатации; обеспечение экологически обоснованного обращения с маслами и оборудованием, содержащими ПХД |