| The following also shows that these concentrations are similar to concentrations of well-recognised POPs such as PCB, DDT and toxaphene. | Из ниже следующего также явствует, что эти концентрации аналогичны концентрациям давно известных СОЗ, таких как ПХД, ДДТ и токсафен. |
| These samples were analysed by a WHO reference laboratory in Freiburg, Germany for dioxins, furans, PCB and selected pesticides. | Образцы анализировались эталонной лабораторией ВОЗ во Фрейбурге на содержание диоксинов, фуранов, ПХД и некоторых пестицидов. |
| Bulgaria and Hungary have product regulations relating to the control of PCB, PCT, and VOCs. | В Болгарии и Венгрии действуют ограничения на продукцию, связанные с контролем за ПХД, ПХТ и ЛОС. |
| Consequently, ugilec failed to be widely established on the market as a PCB substitute. | Поэтому угилек так и не получил широкого распространения на рынке в качестве заменителя ПХД. |
| PCB should be added (relevance different in different countries). | Следует добавить ПХД (различная степень релевантности в различных странах). |
| An inventory of the use and disposal of devices containing PCB is under way. | В настоящее время разрабатывается инвентарная опись видов использования и удаления устройств, содержащих ПХД. |
| Belgium is the lead country for the inventories and monitoring of PCB emissions and releases under the OSPAR Commission. | Бельгия возглавляет деятельность по составлению кадастров и мониторингу выбросов и сбросов ПХД в рамках Комиссии ОСПАР. |
| 595 Mixtures with a PCB or PCT content of not more than 50 mg/kg are not subject to the requirements of ADR. | 595 Требования ДОПОГ не распространяются на смеси, содержащие не более 50 мг/кг ПХД или ПХТ. |
| Currently, the United States prohibits the importation of materials contaminated with polychlorinated biphenyl (PCB) from outside the customs zone. | В настоящее время Соединенные Штаты запрещают импорт материалов, зараженных полихлордифенилами (ПХД), из районов, расположенных за пределами своей таможенной зоны. |
| Contamination was old PCB spillage from electrical transformers. | Источник загрязнения - разлив использованного ПХД из электрических трансформаторов. |
| Dioxin-like PCB congeners are considered to act via the same mechanism of toxicity as polychlorinated dibenzo-p-dioxins and dibenzofurans. | Считается, что диоксиноподобные ПХД действуют через тот же механизм токсичного воздействия, что и полихлорированные дибензо-р-диоксины и дибензофураны. |
| Hence, ugilec failed to take off as a PCB substitute. | Таким образом, угилек не стал использоваться в качестве заменителя ПХД. |
| Topping-up or fluid change may have led to mixing of PCB and ugilec in the equipment. | Возможно, что в результате доливки или смены жидкости происходило смешение ПХД и угилека в оборудовании. |
| However, a tight phasing-out programme for PCB, terminating use by 2010, is established across the EU. | Однако во всем ЕС реализуется программа строго поэтапного прекращения использования ПХД к 2010 году. |
| As PCB's are not volatile the raise of the concentration has no negative impact on the environment. | Поскольку ПХД не являются летучими, повышение концентрации не окажет негативного воздействия на окружающую среду. |
| It will strengthen the regulatory and institutional framework and build capacity for POPs monitoring and sound PCB management. | Он обеспечит укрепление нормативной и институциональной базы и формирование потенциала для мониторинга СОЗ и рационального регулирования ПХД. |
| Median PCB concentrations in air were highest in Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Russian Federation, Romania and Serbia. | Медианные концентрации ПХД в воздухе выше всего в Боснии и Герцеговине, Черногории, Российской Федерации, Румынии и Сербии. |
| When looking at background sites, higher PCB concentrations were measured in Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro and Serbia. | Если взять участки фонового загрязнения, то более высокие концентрации ПХД были отмечены в Боснии и Герцеговине, Сербии, Хорватии и Черногории. |
| Eliminate use of in-place PCB equipment by 2025 | Упраздняют использование оборудования, содержащего ПХД, к 2025 году |
| Determining PCB levels in equipment in-use nationally | Определение уровней ПХД в оборудовании, используемом в стране |
| Procuring and training on approved PCB testing kits | Приобретение аналитических комплектов для ПХД и обучение как с ними обращаться |
| PCB Transformers and Capacitors: From Management to Reclassification and Disposal | ПХД в трансформаторах и конденсаторах: от управления к повторной классификации и размещению |
| The development of a nationwide system also mobilizes relevant stakeholders to participate in implementing the PCB related obligations under the Stockholm Convention. | Разработка общенациональной системы также мобилизует все соответствующие заинтересованные стороны на местном уровне для участия в выполнении связанных с ПХД обязательств по Стокгольмской конвенции. |
| Hexachlorobenzene (HCB) and PCB have not been the subject of regulatory monitoring in cement plants to date. | Гексахлорбензол (ГХБ) и ПХД на сегодняшний день не подлежат нормативному контролю на цементных заводах. |
| National approaches coordinated at the subregional level regarding the storage and transport of PCB waste. | Согласованные на субрегиональном уровне национальные подходы в отношении хранения и транспортировки отходов ПХД. |