The incineration of PCB in improper conditions leads to the formation of furans and dioxin, agents which are highly carcinogenic and mutagenic. |
Сжигание ПХД без соблюдения специальных требований приводит к образованию фуранов и диоксинов, являющихся сильнодействующими канцерогенами и мутагенами. |
Significant milestones were also reached in three projects on polychlorinated biphenyl (PCB) management and disposal where non-combustion PCB decontamination units have been installed. |
Важные результаты достигнуты также в осуществлении трех проектов, касающихся обращения с полихлордифенилом (ПХД) и его обезвреживания, в рамках которых был произведен монтаж установок по обеззараживанию ПХД без сжигания. |
A review of information on PCB releases is available in "PCB and PAH Releases from Incineration and Power Generation Processes", 2002). |
Обзор информации по выбросам ПХД приведен в документе «Выбросы ПХД и ПАУ при высокотемпературном сжигании и процессах производства энергии», Агентство по окружающей среде, 2002 год. |
The UNEP document "PCB Transformers and Capacitors - from Management to Reclassification and Disposal" provides useful guidance on many elements of the management of PCB equipment and alternative fluids. |
Документ ЮНЕП «ПХД трансформаторы и конденсаторы: от эксплуатации и регламентирования до реклассификации и удаления, ЮНЕП, Женева, 2002 год приводит полезные рекомендации по многим аспектам управления в области ПХД и альтернативным жидкостям. |
It has not yet been possible, based on the available database, to reach a scientifically justified agreement on a TDI of either PCB mixtures or of any individual non-dioxin-like PCB congener. |
Имеющиеся данные пока не позволяют согласовать научно обоснованную ДСД ни для смесей ПХД, ни для какого-либо отдельного недиоксиноподобного ПХД. |
Although the have slightly less hazardous properties than PCB, it was quickly realized that ugilec 141 and ugilec 121 or ugilec 21 would not be safe surrogates for PCBs and PCTs. Consequently, ugilec failed to be widely established on the market as a PCB substitute. |
Хотя угилек-141 и угилек-121 или угилек-21 обладают несколько менее опасными свойствами, нежели ПХД, вскоре выяснилось, что ни одно из этих веществ не может служить безопасной заменой ПХД или ПХТ. Поэтому угилек так и не получил широкого распространения на рынке в качестве заменителя ПХД. |
Surprisingly, the highest dioxin-like PCB, expressed as WHO98 TEQ, was found in milk samples from Ukraine, although marker PCB levels were several times lower than those in samples from the Czech Republic and Slovakia. |
Удивительно, что самый высокий уровень диоксиноподобного ПХД, выраженный как ТЭ ВОЗ98, был обнаружен в пробах молока с Украины, хотя маркировочные уровни ПХД были в несколько раз ниже, чем в пробах из Чешской Республики и Словакии. |
In considering possible disposal options for PCBs, the following documents would be useful: "Survey of Currently Available Non-incineration PCB DestructionTechnologies" and "Inventory of Worldwide PCB Destruction Capacity". |
При рассмотрении возможных вариантов удаления ПХД могут оказаться полезными документы «Обзор существующих технологий уничтожения ПХД, отличных от сжигания», ЮНЕП, 2000 год и «Реестр существующих в мире мощностей для уничтожения ПХД», ЮНЕП, 1998 год. |
Legal provisions on waste management of PCB do not differentiate between PCB, ugilec and PCT in the EU, offering no incentive to holders of blends of these substances to identify separate components in decommissioned fluid. |
В правовых положениях ЕС, регулирующих ликвидацию отходов ПХБ, не проводится различия между ПХД, угилеком и ПХТ, что не стимулирует заинтересованность владельцев смесей этих веществ в определении отдельных компонентов отслужившей свой срок жидкости. |
Council of State decision (711/1998) on the disuse of PCB appliances and the treatment of PCB waste |
Решение Государственного совета (711/1998) о прекращении эксплуатации оборудования, содержащего ПХД и обращении с ПХД-отходами |
The destruction and removal efficiency (DRE) was better than 99.9999 per cent at the highest PCB feeding rate. |
Коэффициент уничтожения и удаления (КУУ) превысил 99,9999 при наибольшей скорости подачи ПХД. |
Technical assistance in the disposal of polychlorinated biphenyl (PCB) stockpiles has proven to be an achievement in Romania. |
Благодаря технической помощи в Румынии успешно проходит утилизация запасов полихлордефинилов (ПХД). |
Pre-treatment: Little pre-treatment will be required for in-situ treatment of PCB contaminated transformers. |
При проведении внутрикорпусной обработки трансформаторов, загрязнённых ПХД, предварительной обработки практически не требуется. |
The work of the Chemical Coordinating Centre of EMEP had focused on measurements of PCB and benzopyrene. |
В рамках деятельности по разработке атмосферных моделей особое внимание уделялось диоксинам/фуранам, ГХБ, ПХД и ПАУ. |
The wastes and products exported included polychlorinated biphenyl (PCB), a product whose manufacture and use are banned throughout the world. |
В рамках этих поставок был якобы произведен ввоз полихлордифенилов (ПХД), производство и использование которых запрещено во всем мире. |
Currently, a plant in Queensland, Australia, is operating for the treatment of high-strength PCB wastes. |
На сегодняшний день в Куинсленде, Австралия, эксплуатируется установка по обработке отходов с высокой концентрацией ПХД. |
For further information about the toxicology profile and the human health implications of dioxin-like PCB congeners relative to LRTAP, see chapter VI above. |
Более подробную информацию о токсических свойствах и последствиях для здоровья человека воздействия диоксиноподобных ПХД в связи с ТЗВБР см. главу VI выше. |
It was noted that it had a very small capacity of 4.6 kg/2 days of high concentration PCB. |
Как было отмечено, оно обладает весьма небольшой мощностью, составляющей 4,6 кг/2 дня по обработке материалов с высокой концентрацией ПХД. |
Signals from PCB formulations were also picked, but their general importance was virtually consigned to the re-emissions/volatilization tendencies. |
Были также получены сигналы, соответствующие составам ПХД, но их общая значимость была невелика по сравнению с тенденциями, связанными с повторными выбросами/испарением. |
For over 100 cases, the attribution of H13 to a waste was based on an organic compound, such as mineral oil or PCB. |
Более чем в 100 случаях отходы были отнесены к категории Н13 из-за присутствия в их составе органических соединений, таких, как минеральные масла или ПХД. |
The WHO TEF scheme also includes those PCB congeners which are considered to exhibit dioxin-like characteristics; their TEFs range from 0.1 down to 0.00001. |
В систему КТЭ ВОЗ входят также те конгенеры ПХД, которые, как считается, проявляют свойства, характерные для диоксинов; их показатели КТЭ находятся в диапазоне величин от 0,1 до 0,00001. |
The Netherlands noted that it had removed PCBs from electrical and electronic equipment by 2004; it had a special PCB cleaning facility that imported and dismantled transformers containing PCBs from developing countries. |
Нидерланды сообщили, что к 2004 году они обеспечат ликвидацию всего электротехнического и электронного оборудования, содержащего ПХД; в этой стране создано специальное предприятие по очистке от ПХД, которое занимается импортом и уничтожением транформаторов, содержащих ПХД, из развивающихся стран. |
Parties planning or reviewing a national ESM programme should consult, inter alia, the Basel Convention 2003 guidance document Preparation of a National Environmentally Sound Plan for PCB and PCB-Contaminated Equipment: Training Manual. |
Сторонам, разрабатывающим или пересматривающим национальную программу ЭОР, следует обращаться, в частности, к подготовленному в 2003 году в рамках Базельской конвенции документу-руководству под названием "Учебное пособие: подготовка экологически обоснованного национального плана, касающегося ПХД и оборудования, загрязненного ПХД". |
The UNIDO project to dispose of polychlorinated biphenyl (PCB) stockpiles in Romania was completed in September 2010 and proved to be an outstanding achievement. |
Проект ЮНИДО по утилизации запасов полихлордифенилов (ПХД) в Румынии был весьма успешно завершен в сентябре 2010 года. |
The highest risk for humans, however, based on pools of mothers' milk from 84 countries, was posed polychlorinated dibenzodioxins, dibenzofurans and biphenyls (PCDD, PCDF, PCB). |
Наиболее высокий риск для здоровья человека, согласно анализам пулов материнского молока из 84 стран, создается полихлорированными дибензодиоксинами, дибензофуранами и дифенилами (ПХДД, ПХДФ, ПХД). |