Английский - русский
Перевод слова Patrol
Вариант перевода Патрулировать

Примеры в контексте "Patrol - Патрулировать"

Примеры: Patrol - Патрулировать
Germany found that their submarines, or U-boats, while of limited effectiveness against surface warships on their guard, were greatly effective against merchant ships, and could easily patrol the Atlantic even when Allied ships dominated the surface. Немцы обнаружили, что их подводные лодки, хотя и малоэффективны против надводных боевых кораблей, хорошо справляются с торговыми кораблями и могут легко патрулировать Атлантику даже при господстве британских сил на поверхности моря.
Carlson's battalion was ordered to move to the upper Tenaru River and patrol around the Lunga River-south of the Lunga perimeter-to locate the trail the Japanese had used to position their men and materiel for their assaults during the Battle for Henderson Field. Батальон Карлсона получил приказ отправиться к верховьям реки Тенару и патрулировать местность вокруг мыса Лунга, к югу от оборонительного периметра, чтобы найти путь, по которому японцы переправляли свои войска и вооружение во время битвы Хендерсон-Филд.
that even untrained men could defend them with ease, walls too high to scale, with parapets wide enough for chariots to patrol them, and a river-fed moat to cross before even getting there. что даже неопытный мужчин мог защитить их с легкостью, стеныслишкомвысоки, чтобы взобраться, с достаточно широкими парапетами для колесниц, чтобы патрулировать их, ироврекипреграждалпуть, который нужно было пересечь, перед тем как подобраться.
Any watches not crucial shall be secured during the party... including the Marine roving patrol. Все службы будут действовать во время мероприятия... включая морскую пехоту, которая будет патрулировать.
These forces are then only able to patrol on roads that have been cleared of land-mines and to perform other peace-keeping activities in areas known to be free of mines. Поэтому эти силы могут патрулировать лишь дороги, которые очищены от наземных мин, и выполнять другие мероприятия по поддержанию мира в тех случаях, когда известно, что мин в соответствующих районах нет.
The convoy reached a position 65 nautical miles (120 km; 75 mi) off St Nazaire at 21:00 and changed course toward the estuary, leaving Atherstone and Tynedale as a sea patrol. В 21 час, когда конвой был на расстоянии 65 морских миль (120 километров) от Сен-Назера, он сменил курс и направился к устью Луары, оставив «Эфирстоун» и «Тандейл» патрулировать акваторию.
In any event, rather than allow my post cars to patrol, I put two-man cars in the post with the worst drug corners: Во всяком случае, вместо того, чтобы отправлять машины... патрулировать территорию, я выставляю посты из двух человек на машине... в самых неблагополучных местах:
The Otis-based F-15s establish an air patrol over Manhattan. F-15 начинают патрулировать небо над Манхэттеном.
Jack took a pre-dawn patrol and went off-comm Джек улетел перед рассветом патрулировать платформы.
Sally... Jack took a pre-dawn patrol and went off-comm Салли, Джек улетел патрулировать платформы, и он больше не выходит на связь.