| Located close to several attractions and transportation links, Shiba Park Hotel provides comfortable accommodation with free internet access. | Отель Shiba Park расположен недалеко от нескольких достопримечательностей и остановок транспорта. Гостям обеспечено комфортное проживание и бесплатный доступ в Интернет. |
| Their follow-up album, War Is the Answer was released on 22 September 2009 through Prospect Park Records. | Их последующий альбом Шаг Is The Answer был выпущен 22 сентября 2009 года на Prospect Park Records. |
| The channel's first headquarters were at Battery Park City in New York City, near the World Trade Center. | Первый штаб телеканала находился в Battery Park City в Нью-Йорке, недалеко от Всемирного торгового центра. |
| Most of the coachwork was created by Mulliner Park Ward, usually in limousine form, though a few landaulettes were made. | Большинство кузовов создано Mulliner Park Ward в форме лимузинов, хотя было сделано несколько кабриолетов. |
| Mike Shinoda of Linkin Park composed the title theme. | Майк Шинода из Linkin Park сочинил заглавную тему. |
| The group released their follow-up album Frolic Through The Park in 1988. | Группа выпустила второй альбом Frolic Through The Park в 1988 году. |
| The video was filmed at Brandywine Falls Provincial Park in British Columbia. | Видео было снято в Brandywine Falls Provincial Park в Британской Колумбии. |
| Two of the 30 occurrences are protected within Chimney Rock State Park. | 2 популяции из 30 находятся под защитой Chimney Rock State Park. |
| In 1999, Theme Park World and Dungeon Keeper 2 were released. | В 1999 годы вышли игры Theme Park World и Dungeon Keeper 2. |
| The building is currently occupied by Marins Park Hotel Rostov. | В настоящее время здание занимает отель Marins Park Hotel Rostov. |
| Unfortunately, the weather affected the traditional Saturday race of the Horizon Park Race Maidan. | К сожалению, погода внесла коррективы в традиционную субботнюю велогонку Horizon Park Race Maidan. |
| On August 22, Linkin Park announced plans to host a tribute concert in Los Angeles to honor Bennington. | 22 августа Linkin Park объявили о планах провести публичное мероприятие в Лос-Анджелесе в честь Беннингтона. |
| The event featured musical performances by Linkin Park, Tenacious D, Gustavo Santaolalla and Wolfgang Gartner. | Шоу сопровождалось музыкальными композициями Linkin Park, Tenacious D, Густаво Сантаолальи и Вольфганга Гартнера. |
| The Upstate Shakespeare Festival performs Shakespeare and other classic plays each summer in Falls Park. | The Upstate Shakespeare Festival - фестиваль постановок на различные классические пьесы, проводимый каждое лето в Falls Park. |
| On May 29, 2013 the Finnish singer Tarja Turunen recorded Luna Park Ride. | 29 мая, 2013 финская певица Тарья Турунен здесь записала песню «Luna Park Ride». |
| US Department of the Interior: National Park Service. | Министерство внутренних дел США: National Park Service. |
| The building where Gallery Park Hotel & SPA is located dates to 1875. | Gallery Park Hotel & SPA - пятизвездочный отель в Риге Здание, в котором сейчас располагается Gallery Park Hotel & SPA, было построено в 1875 году. |
| Linkin Park is an American rock band from Agoura Hills, California. | Linkin Park - американская рок-группа из Агура-Хиллз (штат Калифорния). |
| Mill Ends Park in Portland is the smallest in the world. | В Орегоне расположен самый малый парк мира: Mill Ends Park в Портленде. |
| It premiered on September 22, 2009 on BET's musical program 106 & Park. | Премьера состоялась 22 сентября 2009 года в музыкальной программе «BET 106 & Park». |
| "Album Review - Linkin Park,"Living Things"". | Обзор альбома Linkin Park - Living Things (неопр.). |
| Tex Ritter is interred at Oak Bluff Memorial Park in Port Neches, Texas. | Текс Риттер был похоронен в Оак Bluff Memorial Park в Порт-Нешесе, округ Джефферсон, Техас. |
| Theme Park proved extremely popular in Japan, and was a best-seller in Europe. | Theme Park стал чрезвычайно популярным в Японии, а также бестселлером в Европе. |
| The Princess Irene Brigade who were members of the Dutch Army were stationed at Wrottesley Park, Wolverhampton during the war. | Принцесса Ирена и бригады, которые были членами нидерландской армии, дислоцировались в Wrottesley Park, Wolverhampton в течение войны. |
| Today, a street runs along Edison Park which is named Baxter Street. | Сегодня вдоль Edison Park проходит улица, названная в его честь Baxter Street. |