I've done the paperwork. |
Я закончил с бумагами. |
I'll finish the paperwork after lunch. |
Закончу с бумагами после обеда. |
Dusarque has all the appropriate paperwork co-opting my medallion and my ride log. |
У Дисарака все в порядке с бумагами включая мой значок и мою историю поездок. |
You said that your divorce paperwork is being finalized. |
Вы сказали, что работа с бумагами о разводе на стадии завершения. |
I've been auditing the budget and I noticed you're way behind on your paperwork. |
Я вел аудиторскую проверку бюджета и заметил, что вы отстаете в вашей работе с бумагами. |
Also, due to a paperwork mix-up, you will not be getting paid this month. |
А еще из-за накладок с бумагами вы в этом месяце остались без зарплаты. |
You two deal with the paperwork. |
Вы, двое, разбирайтесь с бумагами. |
There seems to be some irregularity with your paperwork. |
Похоже, у Вас какие-то проблемы с бумагами... |
I was held up with paperwork. |
Я задержался из-за волокиты с бумагами. |
I went to get your paperwork and there was a door. |
Я пошел с бумагами, а там была дверь. |
She says thank you for all your help with her paperwork. |
Она говорит, что благодарна за твою помощь с бумагами. |
Come back in the morning with the paperwork for my appeal. |
Возвращайтесь утром с бумагами на аппеляцию. |
It's going to be a paperwork nightmare. |
Это будет такая ужасная волокита с бумагами. |
There was some paperwork to take care of. |
И нужно было разобраться с бумагами. |
You can finish the paperwork in the morning. |
С бумагами может и утром разобраться. |
This job has too much paperwork for a man like you. |
На этой работе для такого человека, как ты, слишком много возни с бумагами. |
I will need a statement from you, some paperwork. |
Потребуется ваше заявление, небольшая возня с бумагами. |
When I came in with the paperwork? |
Когда я зашел к вам с бумагами? |
And when you're done with the paperwork, I'll be at the nurses' station. |
Когда закончите с бумагами принесите их мне в комнате с медсёстрами. |
I have to say that unless you sort out the paperwork, I'll have to consult my superiors. |
Должен сказать, что, если Вы не разберетесь с бумагами, я буду вынужден обратиться в высшие инстанции. |
Tons of paperwork, and a case is never truly done until the trial is complete and the sentence is served completely to its fruition in prison. |
Куча работы с бумагами, и дело до конца не закончено до начала суда, и виновным не предъявят приговор о заключении в тюрьму. |
Those who have come to cope with the enormous quantities of documents and resolutions, with only a few people at their disposal in their missions, can best testify to the strangulating effect that the paperwork can impose. |
Те, кому приходилось иметь дело с огромным количеством документов и резолюций, имея в своем распоряжении лишь нескольких сотрудников в своих представительствах, могут лучше всего поведать об удручающем эффекте работы с бумагами. |
Why don't you come back to my office and help me out with some paperwork? |
Почему бы тебе не пойти в мой кабинет и не помочь мне с бумагами? |
Well, your paperwork is filed Right next to a "walker, Cherie," |
Ваши бумаги лежат рядом с бумагами "Уокер, Шери", |
We can get to the paperwork in a second, okay? |
с бумагами потом разберемся, идет? |