Английский - русский
Перевод слова Pants
Вариант перевода Брюках

Примеры в контексте "Pants - Брюках"

Примеры: Pants - Брюках
You're wearing pants. Вы ведь в брюках.
What's that on your pants? Что это на твоих брюках?
Keeps a crease in the pants. Так сохраняется стрелка на брюках.
Nice tartar sauce on your pants. Милый соус тартар на брюках.
A woman wearing pants. ∆енщина в брюках.
Or try on Phyllis' pants. Или в брюках Филлис.
A shirt and pants. В рубашке и брюках.
I've seen him in velvet pants. Представляю его в вельветовых брюках
They're not talking about pants. Они не говорят о брюках.
You wearing pants always amuses me. Ты в брюках такой смешной.
His pants were too tight. В таких-то тесных брюках.
These pants have stool in them. В этих брюках табуретка поместится.
The new dance pants? А о новых танцевальных брюках?
The pants also have a split seam in the back. На брюках сзади шов разошёлся.
What we should be doing is suing the pants off the zipper interests. Мы должны судиться с изготовителями молнии на брюках.
You're such a cutie pie with your blazer and your pants. Ты такой милашка в своем блейзере и в своих брюках.
I said "a crease on your pants." It's horizontal, below the pocket. Я не думаю, что это такое уж страшное преступление - складка в брюках.
When you lean against the table to take a shot... table makes a slight crease in your pants. Вы наклоняетесь над столом, ударяете по шару и от стола на брюках появляется лоснящееся пятно.
With them were 40 officers in crisply ironed shirts and pants, with pens and notebooks ready, as they led by example. С ними были 40 офицеров в отутюженных рубашках и брюках, с ручками и блокнотами наготове, пришедшие, чтобы показать пример своим подчиненным.
I found this cell in his pants, but the screen's locked and it's password-protected. У него в брюках я нашла мобильник, но экран залочен и там пароль.
She appeared shortly after at the top of the staircase wearing a hot pink vinyl tube top and white vinyl pants with pink knee patches, to perform"(You Drive Me) Crazy". Вскоре появляется Бритни в ярко-розовом топе и белых брюках, чтобы исполнить «(You Drive Me) Crazy».
After the teacher called Spears, she emerged at the top of the staircase in a cloud of smoke, wearing a top and white stretch pants, to perform a short dance mix of"... Baby One More Time". После того, как она произносит имя Спирс, Бритни появлялась наверху лестницы в топе и белых брюках и исполняла отрывок танцевального ремикса «... ВаЬу One More Time».
I made everyone's favorite mashed potatoes, I put on makeup, I tried to start a conversation, hell, I even stayed in my nice pants instead of throwing on sweats even though these are cutting into my side. Я приготовила всех любимое пюре прихорошилась, пыталась начать беседу, черт, даже осталась в своих красивых брюках вместо того что бы вскочить в тренинги, несмотря на то, что они режут мне в боках.
Too hot to wear shirts, too hot to wear pants and we're two hot young ladies. В рубашкам - жарко, в брюках - жарко как раз для нас - двух жарких красоток.
Whether it's resisting interrogation in a foreign prison, fighting guerilla forces in a tropical jungle, or swimming five miles to Miami Beach in your suit pants, it's just part of the job. таким как допрос с пристрастием в иностранной тюрьме схватке с боевиками в тропических джунглях, или к заплыву на пять миль до побережья Майями в брюках, это просто часть твоей работы.