Английский - русский
Перевод слова Palm
Вариант перевода Пальмового

Примеры в контексте "Palm - Пальмового"

Примеры: Palm - Пальмового
Agricultural production and exports of coffee, cocoa and palm oil have also declined, owing to taxation and the high transport costs resulting from increased fuel prices. Под воздействием налогов и значительных издержек на перевозки, обусловленных высокими ценами на топливо, сократились также объемы производства и экспорта кофе, какао и пальмового масла.
Logging and conversion of natural forests to rubber, oil palm and industrial timber plantations and for small-scale farming have given rise to significant deforestation in recent decades. Расчистка и преобразование естественных лесов в участки для выращивания каучука, пальмового масла и промышленные плантации древесины, а также их уничтожение для мелких фермерских хозяйств привели к значительному обезлесению в последние десятилетия.
The production of cocoa, coffee, palm oil and oil and gas increased in 2004. Производство какао и кофе, пальмового масла, нефти и газа увеличилось в 2004 году.
The invention relates to techniques for utilizing the lignocellulosic wastes from palm oil production, primarily the empty fruit bunches (EFB) remaining after removal of the oil-bearing fruits. Изобретение относится к технологии утилизации лигноцеллюлозных отходов производства пальмового масла, прежде всего, пустых фруктовых гроздей, остающихся после отделения масличных фруктов.
In the year 2006, 3000 tins of palm oil were produced and sold at ten thousand five hundred francs per tin. В 2006 году было произведено 3000 банок пальмового масла, которые были проданы по цене 10000 франков за банку.
Conference on sustainable palm oil production: research needs (France, March); Конференция по вопросам устойчивого производства пальмового масла: потребности в исследовательской деятельности (Франция, март);
In Colombia, the production of biofuels from sugar cane and oil palm has not involved using fertile lands once used for food production or reducing the national supply of agricultural foodstuffs. В Колумбии производство биотоплива из сахарного тростника и пальмового масла не влечет за собой использование плодородных земель, пригодных для возделывания продовольственных культур, или сокращение национальных запасов сельскохозяйственной продукции.
Tools and seeds have been distributed throughout the rural areas to jump-start post-conflict agricultural production and a new agreement was reached to re-start palm oil production. В сельских районах распространялись инструменты и семена с целью запуска постконфликтного сельскохозяйственного производства, и было достигнуто новое соглашение о возобновлении производства пальмового масла.
The Indonesian Competition Authority (KPPU) found a price-fixing cartel between 20 manufacturers of cooking palm oil, leading it to seek to impose a total fine of US$31 million. Орган по вопросам конкуренции Индонезии (КППУ) выявил картельный сговор в целях фиксации цен между 20 производителями пальмового масла кулинарного назначения и потребовал наложить штраф на общую сумму 31 млн. долл. США.
Their territories and lives were intruded by the military, guerrilla and paramilitary, their land was destroyed and misused by coca or palm oil plantations and they were frequently displaced. В их жизни и на их территории вторгались военные, повстанцы и военизированные группы, их земли были уничтожены или пострадали в результате использования их под плантации по производству коки или пальмового масла, а сами они зачастую подвергались перемещению.
For example, Malaysia has enabled its exporters to sell palm oil on credit to a number of countries, with payments made through the export of other commodities by these importing countries. Например, Малайзия создала своим экспортерам возможности для продажи пальмового масла в кредит ряду стран с последующей оплатой поставками других сырьевых товаров из этих импортирующих стран.
However, a project to expand the base of the Coconut Industry by producing palm oil for local and regional consumption was undertaken with limited success by the Saint Lucia Coconut Growers Association. Однако Ассоциацией выращивающих кокосы фермеров Сент-Люсии был осуществлен, с ограниченным успехом, проект по расширению базы кокосовой отрасли путем производства пальмового масла для местного и регионального потребления.
The only difference between them was that Malaysia had successfully applied science and technology to produce palm oil products that could now be exported to the rest of the world. Единственной разницей между ними является то, что Малайзия успешно применила науку и технологии для производства продуктов из пальмового масла, которые сейчас можно экспортировать во все остальные регионы мира.
King Agadja (1708-1740) attempted to end the slave trade by keeping the slaves on plantations producing palm oil, but the European profits on slaves and Dahomey's dependency on firearms were too great. Король Агаджа (1708-1740) попытался положить конец работорговле, оставляя рабов на местных плантациях пальмового масла, но выгода от торговли с европейцами и зависимость от европейского огнестрельного оружия перевесили.
Prabowo's companies include Nusantara Energy (oil and natural gas, coal), Tidar Kerinci Agung (palm oil plantations) and Jaladri Nusantara (fishery industry). К настоящему времени группа компаний Прабово Nusantara Group включает в себя 27 фирм; среди них особо выделяются Nusantara Energy (добыча нефти, природного газа и угля), Tidar Kerinci Agung (плантации пальмового масла) и Jaladri Nusantara (рыболовство).
One example of the trade distorting effects of misleading advertising, although not related to the environment, is the case of palm oil exports from Malaysia to the United States. В качестве примера дезорганизующего воздействия на торговлю, оказываемого вводящей в заблуждение рекламой, хотя это и не связано с окружающей средой, можно привести случай экспорта пальмового масла из Малайзии в Соединенные Штаты.
EU preferences for these products as well as palm oil had helped IDCs that incur high transport costs to reduce the comparative disadvantage entailed by these costs. Преференции, предоставлявшиеся ЕС в отношении этих товаров, а также пальмового масла, позволяли частично компенсировать влияние неблагоприятных факторов, связанных с высокими транспортными расходами ОРС.
The balance-of-trade effect of the reform process on Malaysia will thus depend on whether the growth in exports of palm oil and other export commodities exceeds the increase in food import bills. Торговый баланс Малайзии в результате процесса реформ будет зависеть от того, превысит ли рост экспорта пальмового масла и других экспортируемых товаров увеличение расходов на импорт продовольствия.
This was generally financed from within the respective commodity sector, through a levy on production (palm oil) or production and exports (rubber). Они финансировались, как правило, за счет ресурсов соответствующего товарного сектора с помощью налога на производства (пальмового масла) или производства и экспорта (каучука).
Organization of participatory workshops in all national regions for sensitizing stakeholders such as fishermen, woodcutters, blacksmiths and palm wine tappers; а) организация представительных рабочих совещаний во всех национальных регионах с целью привлечения внимания к данному вопросу заинтересованных сторон, в частности рыбаков, лесорубов, кузнецов и изготовителей пальмового вина;
It will also provide detailed training for industry representatives in the coffee, cocoa, rice, sugar, wood, palm oil and vegetable and food-processing industries. Она также предусматривает обстоятельную подготовку представителей предприятий в таких секторах, как производство кофе, какао, риса, сахара, древесины, пальмового масла, овощей и переработка продовольствия.
A Malaysian corporation signed a concession agreement, approved by the legislature in July, to invest $800 million for the production of palm oil and rubber at the Guthrie Rubber Plantation. Малазийская корпорация, подписавшая соглашение о концессии, которое было одобрено парламентом в июле, планирует инвестировать 800 млн. долл. США в производство пальмового масла и каучука на каучуковой плантации в графстве Гутри.
Fuels derived from palm oil, jatropha and other cellulosic biofuels have also become commercialized, but the rate of market penetration has been slow due to the high costs involved and new and underdeveloped technology. Начинается коммерческое освоение и топлива, получаемого из пальмового масла, и ятрофы и других видов целлюлозного биотоплива, однако они медленно проникают на рынок, что обусловлено высокими затратами, а также тем, что эти технологии являются новыми и еще недостаточно отработаны.
To meet this increased demand, exporters of palm oil are increasing cultivation, which requires a lot of land, in order to rake in the economic benefits often at the expense of arable land for food. Чтобы удовлетворить растущий спрос, экспортеры пальмового масла в погоне за экономической выгодой наращивают производство, что требует выделения обширных земельных угодий, зачастую в ущерб пахотным землям для производства продовольствия.
Though Indonesia produces more palm oil, Malaysia is the world's largest exporter of palm oil having exported 18 million tonnes of palm oil products in 2011. Хотя Индонезия производит больше пальмового масла, Малайзия является крупнейшим в мире экспортером пальмового масла, экспортировав в 2011 году 18 миллионов тонн продуктов, произведенных из пальмового масла.