In Poland, Palm Sunday is celebrated since the Middle Ages. |
В Польше, Вербное воскресенье отмечается со времен средневековья. |
The folk traditions of the assumed exercise of Palm Sunday custom color and intricate Easter palms. |
Народные традиции предполагается осуществление Вербное воскресенье пользовательские цвета и сложные ладонями Пасху. |
What day is it today? - Palm Sunday. |
Какой сегодня день? - Вербное воскресенье. |
Jackson's first published story, "Palm Sunday", appeared in the Partisan Review in 1939. |
Первый опубликованный рассказ Джексона «Вербное воскресенье» появился в журнале «Partisan Review» в 1939 году. |
Holy Week, preceding Easter, beginning Palm Sunday, also known as the Flowers or Wierzbna. |
Страстной недели, предшествующей Пасхе начало Вербное воскресенье, известный также как цветы или Wierzbna. |
On Palm Sunday that year, Dafydd ap Gruffudd attacked the English at Hawarden Castle and then laid siege to Rhuddlan. |
В Вербное воскресенье этого года Давид ап Грифид напал на занятый англичанам замок Хаварден и осадил Ридлан. |
Every year on Palm Sunday the citizens of Maglizh celebrate their town's holiday. |
Каждый год в Вербное воскресенье жители города Мыглижа отмечают праздник своего города. |
That's it, in Palm Sunday. |
Это так, в вербное воскресение. |
I'm looking forward to hearing you on Palm Sunday. |
Я с нетерпением жду возможности услышать вас на Вербное воскресенье. |
On Palm Sunday, 1982, White addressed a crowd of 30,000 people, calling for a ban on uranium mining and for the destruction of nuclear weapons. |
В Вербное воскресенье 1982 года Уайт обратился к 30000 человек, призывая к запрету на добычу урана и уничтожению ядерного оружия. |
It's Palm Sunday, the procession is yet to come, but the evening is getting late, and I've been invited to stay. |
Это вербное воскресенье, шествие еще впереди, но уже вечерело, и меня пригласили остаться. |
Palm Sunday mass in St. Peter's Square, |
Месса в Вербное воскресенье на площади Святого Петра. |
The Palm Sunday blessing of palms was freed from elements such as the recitation of the Sanctus that were relics of an earlier celebration of a separate Mass for the blessing, and the procession was simplified. |
Обряд благословения пальм в Вербное воскресенье был упрощён, и оттуда были изъяты такие элементы, как чтение Sanctus, оставшиеся там от древнего обычая совершать при благословении пальм отдельную мессу. |
It was the Palm Sunday potluck. |
На пикнике в вербное воскресенье. |
Palm Sunday was worshiped for centuries Jezuskiem procession of palm, whose statue was carried out on a donkey at the head of the procession. |
Вербное воскресенье поклонялись в течение столетий Jezuskiem процессии пальмы, статуя которого была проведена на осле во главе процессии. |