Английский - русский
Перевод слова Palm

Перевод palm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Палм (примеров 190)
Again this Palm Pilot has failed to remind me. Опять мой Палм Пилот не напомнил мне.
Welcome to the Palm Sands Resort. Добро пожаловать в Палм Спрингс Резорт.
Shouldn't you be over in West Palm? Ты же должен быть в Уэст Палм?
Ms. Palm, said that she looked forward to receiving case law relating to sections 90 to 93 of the Penal Code and would appreciate statistical data on the number of persons punished under those provisions and the penalties incurred. Г-жа Палм говорит, что она надеется получить информацию о прецедентном праве, касающемся разделов 90 - 93 Уголовного кодекса, и была бы признательна за статистические данные о числе лиц, наказанных в соответствии с этими положениями, и о том, какие наказания им были вынесены.
Are you from Palm City? Ты родом из Палм Сити?
Больше примеров...
Пальма (примеров 58)
My boy, sorry for keeping you waiting: my favourite palm tree got sick. Извини, мой мальчик, заставил тебя ждать, моя любимая пальма приболела.
In historical terms, the date palm is one of the oldest types of fruit tree known to man. Финиковая пальма является одним из древнейших известных человеку видов плодовых деревьев.
For each plant, an approximately one-meter-long won Heart, for which the entire palm to be amputated. Для каждого растения, примерно один метр-давно завоевал сердца, для которых весь пальма будет ампутировать.
"Is that a palm tree,"or did Gabe get skinner? Это что, пальма, или Гейб так похудел?
Other species used include the coconut palm, sugar palm, and palmyra palm. Применяются и другие виды пальм, такие как кокосовая пальма, сахарная пальма и пальмировая пальма.
Больше примеров...
Ладонь (примеров 75)
Because the next thing I need is the palm of your hand. Потому что следующее, что мне нужно - ваша ладонь.
The centre of the city was a sort of white patch, flattened and smooth like the palm of a hand. Центр города превратился в какую-то белую площадку, утрамбованную и ровную как ладонь.
It did not by "mistake" draw into your palm, did it? Он же не по ошибке упал к тебе в ладонь?
No, check his palm. Нет, посмотри на его ладонь.
My palm has turned into a fist. Моя ладонь превратилась в кулак.
Больше примеров...
Пальмового (примеров 177)
It notes with deep concern reports according to which a high number of conflicts arise each year throughout Indonesia between local communities and palm oil companies. Комитет с глубокой обеспокоенностью отмечает сообщения, согласно которым каждый год на территории Индонезии возникают многочисленные конфликты между местными общинами и компаниями по производству пальмового масла.
For instance in large industrial farms such as palm oil plantation and rubber plantations, the owners of the company have built home for regular employees to live with their families appropriately. Например, на крупных сельскохозяйственных предприятиях, таких как плантации по производству пальмового масла и каучуковые плантации, владельцы компаний построили дома, чтобы обеспечить постоянным работникам и их семьям достойные условия жизни.
The Unilever-owned palm oil plants in Kisangani are practically at a standstill. Завод по производству пальмового масла «Юнилевер» в Кисангани практически остановился.
In 2010, the Widikum Association of Women Oil Farming Association produced 5,000 tins of palm oil. В 2010 году Ассоциация представителей племени видекум в составе Ассоциации женщин, занятых выращиванием масличных культур, произвела 5000 банок пальмового масла.
Governments have a major role to play in creating markets for modern biomass-derived energy sources, as the experiences of Brazil in the case of ethanol and Malaysia in the case of palm oil fuel blend have shown. Правительства призваны сыграть важную роль в формировании рынков современных источников энергии, получаемых из биомассы, о чем свидетельствует опыт Бразилии в области производства этанола и Малайзии в деле получения топливных смесей с применением пальмового масла.
Больше примеров...
Пальмовое (примеров 92)
For example, many such countries are already using innovative, locally produced biofuels such as coconut and palm oil. К примеру, многие такие страны уже используют такие инновационные виды биотоплива местного производства, как кокосовое и пальмовое масло.
oil palm, fruit and vegetables, fish, honey, dairy (tentative) пальмовое масло, фрукты и овощи, рыба, мед, молочные продукты (на экспериментальной основе)
There is a wide variety of cooking oils from plant sources such as olive oil, palm oil, soybean oil, canola oil (rapeseed oil), corn oil, peanut oil and other vegetable oils, as well as animal-based oils like butter and lard. Существует большое разнообразие кулинарных пищевых масел из растительных источников, таких как оливковое масло, пальмовое масло, соевое масло, рапсовое масло, кукурузное масло, арахисовое масло и другие растительные масла, а также масла животного происхождения, такие как сливочное масло и смалец.
Malaysia's palm oil biofuel initiative, for example, was particularly relevant to West Africa, where palm oil originated. Например, инициатива Малайзии по производству биотоплива из пальмового масла особенно актуальна для Западной Африки, откуда происходит пальмовое масло.
Palm oil is used to manufacture a wide range of consumer and industrial goods. Пальмовое масло используют в производстве широкого спектра потребительских и промышленных товаров.
Больше примеров...
Пальмовый (примеров 15)
Please ask your wife to lend us the palm leaf fan for a while. Пожалуйста, попроси свою жену одолжить нам пальмовый веер ненадолго.
The fourth species from this region, the palm crow (Corvus palmarum), would appear to be a later arrival (at least in evolutionary terms) and shows affinities with the fish crow (C. ossifragus) of North America and two Mexican species. Четвёртый вид, Пальмовый ворон (Corvus palmarum), несмотря на относительно позднее появление в этом ареале (с точки зрения эволюции) родственен рыбному ворону (С. ossifragus) из Северной Америки и двум мексиканским видам.
Breakfast. Palm fruit. На завтрак пальмовый плод.
In the Canary Islands, palm syrup (miel de palma) is produced from the Canary Island Date Palm (Phoenix canariensis). На Канарских островах пальмовый сироп (miel de palma) готовят из канарской финиковой пальмы (Phoenix canariensis).
CDFA; Red Palm Weevil, Worst Known Pest of Palm Trees Detected in Laguna Beach Hoddle et al. (2017) The palm weevil Rhynchophorus vulneratus is eradicated from Laguna Beach. Красный пальмовый долгоносик терроризирует Майорку Hoddle et al. (2017) The palm weevil Rhynchophorus vulneratus is eradicated from Laguna Beach.
Больше примеров...
Пальмовых (примеров 57)
The RUF and AFRC/ex-SLA had abducted civilians and used them for hard labour in palm oil plantations. Бойцы ОРФ и РСВС/эксАСЛ похищали гражданских лиц и использовали их для работы на пальмовых плантациях.
In the villages and settlements people live in huts made of palm leaves; chapels and temples are usually of the same material. В деревнях и селах люди живут в хижинах из пальмовых ветвей, часовни и храмы их из того же материала.
It features palm leaf manuscripts dating to the 11th-12th centuries to the early 19th century pahari paintings, as well as paintings from the Sultanate period. Также в коллекции есть манускрипты на пальмовых листьях, датированные XI-XII веками, пахарийские рисунки начала XIX века, а также рисунки султанского периода.
The current version was introduced in 1976 and replaced another one, which was used since 1966, and consisted of two curved swords, one pearl shell and two palm tree-branches with the label "Qatar". Герб был введён в 1976 году и заменил другую эмблему (которая использовалась с 1966 года), которая состояла из двух шамширов, одной жемчужной раковины и двух пальмовых ветвей с надписью «Катар».
Analysis and valuation The Panel finds that military operations that took place in Al Khafji prevented the Claimant from watering the Municipality greenland, which in turn led to the loss of palm trees, shrubbery and grass. Группа приходит к выводу о том, что в результате военных операций в Эль-Хафджи заявитель не мог осуществлять полив муниципальных зеленых насаждений, что в свою очередь привело к потере пальмовых деревьев, кустарника и травы.
Больше примеров...
Palm (примеров 153)
By default serves memos, contacts, calendar, documents, and a summary of the databases installed on your Palm. По умолчанию служит памятки, контакты, календарь, документы и краткие сведения о базах данных, установленных на вашем Palm.
Uses and abuses of my PDA Palm and Windows Mobile phone. Использование и злоупотребление мой КПК Palm и Windows Mobile телефоном.
If someone wants games for mobile Java platform in freeware, you can download from following site does not guarantee that all work properly on the Palm: download. Если кто-то хочет, игры для мобильной платформы Java в свободно, вы можете загрузить из следующих сайт не гарантирует, что все работает правильно на Palm: "Загрузка".
MobiOne Developer - a mobile Web integrated development environment (IDE) for Windows that helps developers to code, test, debug, package and deploy mobile Web applications to devices such as iPhone, BlackBerry, Android, and the Palm Pre. MobiOne MobiOne Developer - это mobile Web IDE для Windows, помогающее разработчику программировать, тестировать, отлаживать, упаковывать и внедрять мобильные веб-приложения на устройства, такие, как iPhone, BlackBerry, устройства на Android и Palm Pre.
Coinciding with the album's announcement in June 2016, the band released the track "Palm Dreams" for online streaming. В преддверии альбома в июне 2016 года трек «Palm Dreams» стал доступным для онлайн-прослушивания.
Больше примеров...
Вербное (примеров 15)
In Poland, Palm Sunday is celebrated since the Middle Ages. В Польше, Вербное воскресенье отмечается со времен средневековья.
Every year on Palm Sunday the citizens of Maglizh celebrate their town's holiday. Каждый год в Вербное воскресенье жители города Мыглижа отмечают праздник своего города.
That's it, in Palm Sunday. Это так, в вербное воскресение.
I'm looking forward to hearing you on Palm Sunday. Я с нетерпением жду возможности услышать вас на Вербное воскресенье.
On Palm Sunday, 1982, White addressed a crowd of 30,000 people, calling for a ban on uranium mining and for the destruction of nuclear weapons. В Вербное воскресенье 1982 года Уайт обратился к 30000 человек, призывая к запрету на добычу урана и уничтожению ядерного оружия.
Больше примеров...
Руках (примеров 31)
You had the whole bar in the palm of your hand. Весь бар был в твоих руках.
All in the palm of his hand. Всё только в его руках.
The government in the palm of my hand. Теперь правительство в моих руках.
He had sworn to uphold in the hand of a well known Palm City gangster. Он был марионеткой... в руках хорошо известного гангстера Палм Сити.
Your family in the palm of my hand. Ваша семья у меня в руках.
Больше примеров...
Отпечатки (примеров 16)
It comes back a week later and a Dallas policeman suddenly finds a palm print? А уже через неделю полиция Далласа Вдруг находит его отпечатки?
His palm print was on it. На ней были его отпечатки.
Glock at the scene had Kyle's prints on the grip and... a partial palm print, unidentified. На "Глоке", найденном на месте преступления, были отпечатки Кайла на рукоятке и... частичный отпечаток ладони, неопознанный.
Fingerprints but no palm prints. Есть отпечатки пальцев, но нет отпечатков ладони целиком.
All authorised personnel have their palm prints filed in the computer. У всего авторизированного персонала в компьютере хранятся отпечатки их ладоней.
Больше примеров...
Палм-бласт (примеров 7)
If that's true, I should be able to do a Palm Blast. Если это правда, я способен сделать Палм-Бласт.
Actually, I did a Palm Blast back there. По правде, я сделал Палм-Бласт туда.
How much do you charge for learning Palm Blast? Сколько вы берете за обучение Палм-Бласт?
But still, isn't there any way I can learn how to do a Palm Blast? Но все же, как я могу научиться Палм-Бласт?
Then the Seven Masters can't do a Palm Blast? Тогда Семерка разучиться делать Палм-Бласт?
Больше примеров...