| She had everything but the letter painted on her. | У нее было все, разве что на ней не была написана буква "А". |
| It was painted four years ago. | Она была написана 4 года назад. |
| This painting was painted in the 21st century. | Эта картина написана в XXI веке. |
| That was painted in the 5th Arrondissement. | Та была написана в 5 округе. |
| The mural was painted by Tricia O'Neill and her father Patrick O'Neill in the summer of 2000. | Она была написана Трисией О'Нил и её отцом, американским хедлайнером Патриком О'Нилом летом 2000 года. |
| From 1653 to 1659 a series of portraits of the Infanta were painted. | С 1653 по 1659 год им была написана серия детских портретов инфанты. |
| The quote was painted on a wall in red. | Цитата была написана красным на стене. |
| The story says that it was painted by Giuseppe Di Cattivo, known in 15th Century Florence as the Artist of Nightmares. | Говорят, что она была написана Джузеппе Ди Каттиво, которого в 15 веке во Флоренции называли Художником Кошмаров. |
| Do you know when that picture of the church was painted? | Вы знаете, когда была написана эта картина с церковью? |
| What year was it painted again? | В каком году Вы говорите она написана? |
| One of the first abstract compositions "Gra v karty" (The Card Play) was painted in 1961. | Одна из первых абстрактных композиций, «Игра в карты», была написана в 1961 году. |
| "Version O", the final painting in the series, was painted in 1955. | «Версия О», последняя и самая знаменитая из картин серии, была написана в 1955 году. |
| Much of the torso, however, is thought to have been painted by Leonardo and reveals a strong knowledge of anatomical form. | Большая часть туловища, однако, как полагают, была написана Леонардо, здесь показано хорошее знание анатомии человека. |
| The first version (F717) was painted in late June or early July 1889, during a period of frantic painting and shortly after Van Gogh completed The Starry Night, at a time when he was fascinated by the cypress. | Первая версия (F717) была написана в конце июня или начале июля 1889 года вскоре после «Звёздной ночи», в период психического расстройства Ван Гога и его одержимости кипарисами. |
| The painting remained in the church for which it was painted until after the French Revolution, and was one of the well-known artistic attractions of Bruges for visitors. | Картина оставалась в соборе, для которого была написана, вплоть до Французской революции и была одной из знаменитейших художественных достопримечательностей Брюгге, привлекающей посетителей. |
| The painting, which used to be part of a larger composition, representing King Georgios II of Makuria with the Virgin and Child, was painted on the west wall of the chapel located in the southern nave of the cathedral. | Она является частью более крупной композиции, изображающей также короля Георгия II с Марией и Младенцем, и была написана на западной стене часовни, которая находится в южном нефе собора. |
| Painted some time around 1502, it is said. | Говорят, написана примерно в 1502 году. |
| It was painted for me. | Она написана для меня. |
| This was painted by a woman? | Она была написана женщиной? |
| But it was painted... | Но она была написана... |
| It's painted over the top of another painting. | Она написана поверх другой. |
| The allegorical image Homeopathy Looks at the Horrors of Allopathy was painted by Alexander Beideman in Munich in 1857. | Картина «Гомеопатия, взирающая на ужасы Аллопатии» была написана Александром Бейдеманом в Мюнхене в 1857 году. |
| Masaccio's Holy Trinity was painted with carefully calculated mathematical proportions, in which he was probably assisted by the architect Brunelleschi. | Картина Мазаччо Святая Троица была написана с тщательно просчитанными математическими пропорциями, в чём художнику, вероятно, помогал архитектор Брунеллески. |
| We shall digress a little from those stormy times, as the picture to be told about, was painted in 1916. | Мы немного отвлечемся от того бурного времени, тем более, что картина, о которой пойдет речь, была написана в 1916 году. |
| The portrait was painted when Gauguin visited Van Gogh in Arles, France. | Картина написана во время пребывания Ван Гога в городке Арль на юге Франции. |