| Can we give her anything for the pain? | Можем дать ей какое-нибудь обезболивающее? |
| Do you have anything for her pain? | У тебя есть какое-нибудь обезболивающее? |
| Did they give you something for the pain? | Они дали вам обезболивающее? |
| They won't give up the pain meds. | Они не дадут обезболивающее. |
| We need to get you something for the pain. | Мы должны достать тебе обезболивающее. |
| I'll give her something for the pain. | Я дам ей обезболивающее. |
| Got to be something in here for the pain. | Здесь должно быть какое-нибудь обезболивающее. |
| I was thinking perhaps some pain relief? | Может, вам нужно обезболивающее? |
| I'm giving baby pain meds. | Я дам ребенку обезболивающее. |
| Let me get you something for the pain. | Позвольте предложить вам обезболивающее. |
| We can get a line in him to ease the pain. | Мы можем дать ему обезболивающее. |
| Got to be something in here for the pain. | Тут должно быть обезболивающее. |
| All I need's some pain killers. | Мне просто нужно обезболивающее. |
| Did they give something for the pain? | Они дали тебе обезболивающее? |
| You need to be treated for the pain. | Вам нужно принять обезболивающее. |
| I'm giving you something for the pain. | Я дала вам обезболивающее. |
| Completely legal, doctor-sanctioned pain management. | На 100% законное, выписанное доктором обезболивающее. |
| At number ten, buprenorphine, a Class C opiate normally used for severe pain and as a treatment for heroin dependents. | На десятом месте, бупренорфин, опиат С класса обычно используемый как обезболивающее и при лечении героинозависимых. |
| He's got everything in there... steroids, immunosuppressants, antifungals, antibiotics, pain medication. | Чего только здесь нет... стероиды, иммунодепрессанты, противогрибковые препараты, антибиотики, обезболивающее. |
| Well, I can give you something for the pain, but a six pack of beer will do the same trick. | Я могу дать вам обезболивающее, но упаковка пива справится с этим не хуже. |
| And then if I give you something for the pain and later on you want that six pack, it's not good. | И если я дам вам обезболивающее, а вы еще и пива прихватите, будет не очень. |
| I'm going to give you a local to dull the pain, but I can't have you numb r when you need to push. | Я вколю тебе местное обезболивающее, но ты должна будешь чувствовать, когда придётся тужиться. |
| He'll require pain management for the frostbite damage, but... | Ему ещё потребуется обезболивающее, но... |
| Your star witness who is high on pain pills and hallucinating. | Она принимает обезболивающее, и у нее галлюцинации. |
| Ms. Jang Mi, We have some pain relievers at home, right? | Госпожа Чжан Ми, у нас есть обезболивающее? |