Английский - русский
Перевод слова Overthrow
Вариант перевода Свергнуть

Примеры в контексте "Overthrow - Свергнуть"

Примеры: Overthrow - Свергнуть
Using the Internet, cell phones and social media, educated young Tunisians had managed to overthrow a 23-year-old dictatorship and to communicate their legitimate aspirations to the whole world. Благодаря Интернету, мобильной связи и социальным сетям образованные молодые тунисцы смогли свергнуть диктатуру, подержавшуюся у власти 23 года, и проведать о своих законных чаяниях всему миру.
This happens just in time, because the old enemy tiger Shere Khan raises havoc in the pack, intending to overthrow the leader of the pack; Akela. Это произошло вовремя, потому что старый враг Маугли, тигр Шер-Хан, поднял смуту в стае, собираясь свергнуть вожака Акелу - после того, как тот потерпел неудачу на охоте.
Their opponents were the radicals who wanted to overthrow capitalism, tried to infiltrate labor unions, and sought to cooperate with the Industrial Workers of the World ("the Wobblies"). Их противниками были радикалы, которые хотели свергнуть капитализм, попытались проникнуть в профсоюзы и попытались сотрудничать с Индустриальными рабочими мира.
Five cases concerned members of the Hadjerai ethnic group who were allegedly arrested in October 1991 by the security forces following an announcement that an attempt by a section of the armed forces to overthrow President Idriss Deby had been thwarted. Пять случаев касались представителей этнической группы хаджераи, которые, как утверждалось, были арестованы в октябре 1991 года службой безопасности после объявления о неудавшейся попытке группы военнослужащих свергнуть президента Идрисса Деби.
The policy of the United States of America of trying to overthrow the established political order of Cuba, first by orchestrating and then by implementing plans of aggression in order to reconquer the country and reimpose the system of colonial domination. Соединенные Штаты Америки в своих попытках свергнуть политический режим, установившийся на Кубе, сначала задумали, а потом применили на практике политику агрессии с целью вновь завоевать независимое государство и возродить систему колониального господства.
Fury immediately takes his findings to the President of the United States but is denied the authorization requested to overthrow the post-Doom Latverian government due to its sponsorship by the U.S. Government. Фьюри немедленно сообщает об этом американскому президенту, но в просьбе о предоставлении полномочий свергнуть пост-думовское правительство Латверии ему отказано, ввиду его спонсирования правительством США.
My generation has been incredibly good at using new networks and technologies to organize protests, protests that were able to successfully impose agendas, roll back extremely pernicious legislation, and even overthrow authoritarian governments. Моё поколение невероятным образом преуспело в использовании новых сетей и технологий для организации протестов, протестов, которые смогли успешно влиять на формирование повестки дня, добиться отказа от пагубных законов, и даже свергнуть авторитарные режимы.
Arrested on 26 December 1987. On 19 January 1989 he was tried and sentenced to 10 years' imprisonment for "spreading counter-revolutionary propaganda", "viciously vilifying the policies of the Chinese Communist Party" and "attempting to overthrow the people's democratic dictatorship". Был арестован 26 декабря 1987 года. 19 января 1989 года он предстал перед судом и был приговорен к лишению свободы сроком на 10 лет за "контрреволюционную пропаганду", "злобную клевету на политику коммунистической партии Китая" и "попытку свергнуть народную власть".
Every year during the meeting, the elders and the administrators would ask the daimyo whether the time to overthrow the shogunate has come, to which the daimyo would reply: "Not yet, the shogunate is still too powerful." Например, во время ежегодного сбора старейшины и управляющие спрашивали даймё, не пришло ли ещё время свергнуть сёгунат, на что даймё отвечал: «Время ещё не пришло».