In its attempt to overthrow the revolution and impose its imperialist designs on Cuba, the United States Government encourages violence and invokes the use of force against the Cuban nation. |
В своих попытках низвергнуть революционный режим и навязать свои имперские замыслы Кубе правительство Соединенных Штатов поощряет насилие и прибегает к применению силы против кубинского государства. |
Resentment at this caste system sometimes bubbles up, and the Alpha Primitives have tried to overthrow their rulers in multiple storylines, often as a result of manipulation by a third party. |
Гнев на эту кастовую систему иногда всплывал на поверхность, и Альфа-примитивы пытались низвергнуть их правителей в многочисленных сюжетных линиях, часто за счет манипуляций третьей стороны. |
The promotion by some sponsors of the demands of the radical Syrian opposition, namely, overthrow of the regime by force, was a coup attempt supported from abroad, not a reform process; the United Nations must never support such a project. |
Продвижение некоторыми авторами требований, выдвигаемых радикальной сирийской оппозицией, а именно низвергнуть режим силой, является попыткой переворота, поддерживаемого извне, а не процессом реформы; Организация Объединенных Наций не должна поддерживать такой план. |
That I overthrow the tyrant Ludovico Sforza. |
Низвергнуть тирана Людовико Сфорца. |
They intend to overthrow the existing regime. |
Они намерены низвергнуть существующий строй. |
Are you trying to overthrow me? |
Ты пытаешься низвергнуть меня? |
They were trying to overthrow the Empire. |
Они пытались низвергнуть Империю. |