Английский - русский
Перевод слова Overseeing
Вариант перевода Надзор за

Примеры в контексте "Overseeing - Надзор за"

Примеры: Overseeing - Надзор за
(c) Overseeing the delivery of operational, administrative and logistics support to ensure the safety and security of staff serving in field operations within the parameters established by the United Nations security management system; с) надзор за оказанием оперативной, административной и логистической поддержки для обеспечения охраны и безопасности персонала, проходящего службу в полевых операциях, в рамках параметров, задаваемых системой Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности;
It was given responsibility for overseeing the setting up of a Special Fund for War Victims. Комиссии поручили надзор за учреждением Специального фонда для жертв войны.
The Working Group also discussed governance and support structures for pilot projects and agreed that the Task Force on Water and Climate would provide a platform for the exchange of experience on the subject, while the Working Group would continue overseeing the overall work. Рабочая группа также обсудила структуры руководства и поддержки пилотных проектов и решила, что Целевая группа по проблемам воды и климата будет служить платформой для обмена опытом по этой теме, а сама Рабочая группа будет и впредь осуществлять надзор за общей работой.
Audit of contingent-owned equipment at MONUC: "Unsatisfactory management arrangements have prevented MONUC from adequately overseeing contingent-owned equipment activities" Проверка процедур использования принадлежащего контингентам имущества в МООНДРК: «Неудовлетворительный характер механизмов управления не позволил МООНДРК осуществлять надлежащий надзор за использованием принадлежащего контингентам имущества»
Enhance the implementation of adaptation action by monitoring adaptation needs of developing countries, including needs for finance, technology and capacity-building; overseeing the creation of the necessary funds and insurance mechanisms; and ensuring the effectiveness of funds allocated to adaptation; а) активизирует осуществление действий по адаптации посредством мониторинга адаптационных потребностей развивающихся стран, включая потребности в финансировании, технологии и укреплении потенциала; осуществляет надзор за созданием необходимых фондов и страховых механизмов; и обеспечивает эффективность использования финансовых средств, выделенных на адаптацию;
To four months, upon application agreed with the procurator who is overseeing compliance with the law by the investigating authorities or application by the procurator and judges of the court that originally ordered the preventive measure; до 4 месяцев - по представлению, согласованному с прокурором, который осуществляет надзор за соблюдением законов органами дознания и досудебного следствия, или самого прокурора, судьей того суда, который вынес постановление о применении меры пресечения;
(e) Leading or overseeing the development and implementation of the reform and change management and process improvement plans of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support; ё) руководство подготовкой и осуществлением планов управления процессом реформирования и преобразований и совершенствования рабочих процессов Департамента операций по поддержанию мира и Департамента полевой поддержки или надзор за ними;
Overseeing this thriving industry is the Monetary Authority, established in 1997. ЗЗ. Надзор за функционированием этой процветающей индустрии осуществляет созданное в 1997 году Денежное управление.
(a) Overseeing the platform's operation; а) надзор за деятельностью платформы;
Overseeing it was a Joint Committee or management structure comprising Tokelau's six senior elected leaders, the Public Service Commissioner and the Administrator. Надзор за его реализацией осуществлял Совместный комитет или управленческая структура в составе шести старших выборных руководителей Токелау, Комиссара по делам государственной службы и Администратора.
Overseeing the interests of minors and unborn children who have no guardian or custodian; надзор за соблюдением интересов несовершеннолетних и неродившихся детей, у которых нет опекуна или попечителя;
(c) Overseeing the management of financial resources and reporting thereon to the plenary. с) надзор за управлением финансовыми ресурсами и представление об этом докладов пленарному совещанию.
(a) Overseeing the peer review process to ensure the highest levels of scientific quality and credibility for all products delivered by the platform; а) надзор за процессом коллегиального обзора для обеспечения высочайшего научного качества и достоверности всех продуктов, разрабатываемых платформой;
Overseeing the regional bureaux, policy development and external relations and supported by a revamped research and information capacity drawn from existing resources, the Assistant High Commissioner will act as the fulcrum for an integrated approach to policy, planning and operations in UNHCR. Обеспечивая надзор за деятельностью региональных бюро, разработкой политики и внешними связями с использованием расширенных возможностей в плане получения научных исследований и информации за счет существующих ресурсов, помощник Верховного комиссара будет способствовать осуществлению комплексного подхода к вопросам политики, планирования и оперативной деятельности в рамках УВКБ.
Overseeing the interests of individuals not in control of their faculties, missing persons or persons outside Kuwait where the courts have not appointed a guardian to manage their wealth; надзор за соблюдением интересов отдельных лиц с ограниченными способностями, пропавших без вести лиц или лиц, находящихся за пределами Кувейта, когда судом не назначено попечителя для распоряжения их имуществом;
The National University of Ireland is retained as an umbrella body which provides the constituent universities with a forum for coordinating their activities and overseeing their effectiveness. Национальный университет Ирландии по-прежнему является "зонтичным органом", который обеспечивает координацию деятельности составных университетом и надзор за ее эффективностью.
The convenor of the writing team for a chapter will have general responsibility for drafting the chapter and overseeing preparation of the supporting working papers. Лицо, отвечающее за созыв команды составителей главы, несет общую ответственность за составление проекта главы и надзор за подготовкой подкрепляющих рабочих документов.
The organization has been overseeing the research used to populate a database on the prosecutions in trafficking of persons. Организация осуществляла надзор за проведением исследований, которые имеют своей целью формирование базы данных, содержащей информацию о фактах судебного преследования за торговлю людьми.
To reinforce the Government's efforts and as a complement to the full protection afforded by Cuban law, it has been decided that a vice-president of the State Council will be tasked with pursuing and overseeing the fight against racism and racial discrimination. Чтобы содействовать усилиям правительства и дополнить всестороннюю защиту, обеспечиваемую законодательством Кубы, было принято решение возложить на заместителя председателя Государственного совета ответственность за ведение борьбы против расизма и расовой дискриминации и надзор за ней.
As with the single-market program of the 1980's, the Commission could be in charge of overseeing a convergence of national economic policies, within certain parameters, throughout the EU. Как и при программе единого рынка 1980-х годов, Комиссия могла бы отвечать за надзор за сближением национальных экономических стратегий в рамках определенных параметров на всей территории ЕС.
The General Department of Social Welfare has become involved in coordinating and overseeing activities conducted by IPEC through the intermediary of non-governmental organizations in the cities where firework manufacture using child labour is most concentrated. Главное управление по вопросам социального обеспечения осуществляет координацию и надзор за проводимой ИПЕК/МОТ при посредничестве неправительственных организаций деятельности в тех муниципиях, где наиболее остро стоит проблема изготовления пиротехнических изделий при участии детской рабочей силы.
The BPK is a state body which bears the responsibility for supervising and overseeing the state and its apparatus' spending and income through its budgeting policy. Аудиторский совет является органом государственной власти, отвечающим за общее руководство и надзор за расходами и доходами государственных органов власти и их аппаратов посредством осуществления бюджетной политики.
Magistrates overseeing piracy cases have participated in international conferences and learning exchanges, and have been provided with legal research resources. Магистраты, осуществляющие надзор за делами, которые связаны с пиратством, участвуют в международных конференциях и стажировках, а также обеспечиваются научно-правовыми материалами.
The third type of refinery rehabilitation cost incurred by KNPC comprised the fees charged by its overseeing engineering consultants. Третью группу издержек КНПК по восстановлению заводов образуют выплаты вознаграждения инженерам-консультантам, осуществлявшим надзор за ходом работ.
As discussed in the World Economic and Social Survey 2010: Retooling Global Development,10 one solution could be to establish an independent international process overseeing international financial regulatory mechanisms. Как отмечалось в «Обзоре мирового экономического и социального положения, 2010 год: переоснащение мирового развития»10, одним из возможных решений было бы создание независимого международного органа, который обеспечивал бы надзор за функционированием международных финансовых регулятивных механизмов.