Английский - русский
Перевод слова Organism
Вариант перевода Организм

Примеры в контексте "Organism - Организм"

Все варианты переводов "Organism":
Примеры: Organism - Организм
You can't kill the organism without killing them both. Нельзя убуть организм не убив другой.
The rat is an entire organism, after all, with interacting networks of organs. Ведь крыса - это целый организм со взаимодействующими органами.
Every organism on Earth contains as its inheritance and legacy a portable library. Каждый организм на Земле хранит переносную библиотеку со своим наследием.
The effect of this drug on an organism would be to induce acute hemophilia. Эффект этого вещества на организм - появление острой гемофилии.
The frog was transformed into... a whole new liquid-state organism by the radiation. Лягушка трансформировалась... от излучения в совершенно новый, жидкий организм.
In Kjellén's organicist view, the state was a quasi-biological organism, a "super-individual creature". В органической теории Рудольфа Челенна государство определяется как квази-биологический организм, «супер-индивидуальное существо».
Loose epithelium and ulcer base can be scraped off and sent for culture sensitivity studies to find out the pathogenic organism. Свободный эпителий и основу язвы следует соскрести и направить для сенситивного исследования культуры, чтобы определить патогенный организм.
Oligotroph An organism capable of growth in nutritionally limited environments. Олиготроф - организм, способный расти в питательно ограниченных условиях.
The organism of the person affected with phenylketonuria is not able to metabolize one of diet's elements - phenylalanine. Организм больного лица на фенилкетонурию не есть способный к правильному метаболизму одного из составляющих частей диеты - фенилоаланини.
A closed ecological system must contain at least one autotrophic organism. Замкнутая экосистема обязана иметь в своём составе как минимум один аутотрофный организм.
They needed to learn to work together like a single organism. А вся эта история помогла им научиться действовать, как единый организм.
And so, as I was thinking about this, I focused on this organism, which is the El Tor biotype of the organism called Vibrio cholerae. И пока я об этом думал, моё внимание привлёк этот микроб, организм биотипа Эль-Тор, называемый холерный вибрион.
Bernadette studies yeast, the organism responsible for Michelob Lite. Бернадетт изучает организм дрожжей, давших нам дешёвое пиво.
Then the organism will be fed enough energy to spread across the whole Earth. Значит меньше чем через З часа организм получит достаточно энергии, чтобы распространиться по всей планете.
And so, as I was thinking about this, I focused on this organism, which is the El Tor biotype of the organism called Vibrio cholerae. И пока я об этом думал, моё внимание привлёк этот микроб, организм биотипа Эль-Тор, называемый холерный вибрион.
For many decades, biologists actually felt that the hectocotylus was a separate organism altogether. В течение многих десятилетий биологи считали, что гектокотиль - это отдельный организм.
The composition of the product only contains natural components that do not trigger any negative secondary effect on the organism of the animal. В его состав входят только природные компоненты, не оказывающие на организм животного отрицательных побочных действий.
In the 1950s, a small organism appeared in Richmond, Virginia, called the Hemlock woolly adelgid. В 1950-ые, маленький организм появился в Ричмонде, штат Вирджиния, названный Hemlock Woolly Adelgid (жук - вредитель, представляющий большую опасность для канадской тсуги, прим. переводчика).
No one controls the future, it is an ever-evolving organism free to change and adapt as it sees fit. Никто не контролирует будущее, это постоянно вращающийся организм, который меняется как ему угодно.
How could it ever be adaptive for any organism to overcomeself-interest? Неужели любой организм способен приучиться преодолеватьсобственные интересы?
Said pharmaceutical compositions exhibit the anti-tumoral activity, which is greater than that of the known agent, and simultaneously perform antibacterial and antiviral action on an organism. Фармацевтические композиции проявляют более высокую по сравнению с известным средством противоопухолевую активность с одновременным антибактериальным и антивирусным воздействием на организм.
The secret to a true rest is based on active relaxation that results in relief from stress; it strengthens and harmonizes the entire organism. Секрет настоящего отдыха заключается в активной релаксации, снимающей напряжение, усиливающей и гармонизирующей весь организм.
We have one organism that lives off of carbon monoxide, and we use as a reducing power to split water to produce hydrogen and oxygen. Есть организм, потребляющий монооксид углерода и при помощи окислительных процессов мы расщепляем воду для производства водорода или кислорода.
No bigger than a single-cell organism, although instead of having a purpose of curing a disease... Да, они не больше, чем одноклеточный организм, хотя вместо лечения от болезней или ремонта кровеносных сосудов...
It lightweighted that skeleton using a minimum amount of material, as an organism must, for the maximum amount of strength. Это уменьшило вес каркаса, используя при этом минимум материалов, как это бы сделал любой организм, чтобы получить максимум прочности.