Английский - русский
Перевод слова Orange
Вариант перевода Оранжевый

Примеры в контексте "Orange - Оранжевый"

Примеры: Orange - Оранжевый
Orange and green for those of you with pretensions. Самым дерзким ещё оранжевый и зелёный.
The Orange Institution in Ireland has the structure of a pyramid. В Ирландии Оранжевый орден имеет структуру пирамиды.
Before you got here, Mr. Orange was asking me to take him to a doctor, to a hospital. До твоего приезда Мистер Оранжевый просил меня отвезти его к доктору, в больницу.
Mr. Orange? -Mr. Orange. Мистер Оранжевый? - Мистер Оранжевый.
I don't do roommates, and I definitely don't do orange. Я не лажу с соседками, и мне не идет оранжевый.
Yellow and red become... Orange. Желтый и красный - получается... оранжевый.
Sorry, Code Orange at quitting time. Прости, сейчас у нас Оранжевый Код.
Orange, purple, tan, pink, blue, blue, green. Оранжевый, фиолетовый, коричневый, розовый, синий, голубой, зеленый.
Orange means stay inside, lock the doors and all boats remain in the harbour. Оранжевый означает не выходить из дома, запереться, а судам оставаться в бухте.
Orange and Vodafone coverage is 100% on each plot. Оранжевый и Vodafone охват 100% на каждом участке.
Orange, pink, green, yellow, pale blue... Оранжевый, розовый, зеленый, желтый, голубой...
Before you got here, Mr. Orange asked to be taken to a doctor. До твоего прихода, Оранжевый попросил... отвезти его к врачу.
"Soldier of Orange" and "Blindgangers" are a huge contrast. "Оранжевый солдат" и "Blindgangers" - совершенно не похожие друг на друга фильмы.
Orange, tell me you're a machine, and I'll believe that you're human. Оранжевый, допустим, что ты машина, которая считает, что она человек.
Orange is much more threatening than yellow. No. Оранжевый гораздо более угрожающий, чем жёлтый!
Red, Orange, Blue or the other way around? Красный, оранжевый, синий - или наоборот?
Go get my Orange Battery from your friend! Идите отберите мой Оранжевый Фонарь у своего дружка!
Orange, are you happier this year than you were last? Оранжевый, ты счастливее в этом году, чем вы в прошлом?
It's a proprietary color, developed in the 1930s, called "International Orange" Это запатентованная краска, разработанная в 1930-ых, называется "Международный оранжевый".
Here's Orange Ninja, okay? А вот Оранжевый Ниндзя, хорошо?
EVERYONE AT ART SCHOOL SAYS ORANGE IS THE NEW BLUE. В художественном институте все говорят, что оранжевый - это новый голубой.
I don't know, Sera. Orange, maybe? Не знаю, Сара, оранжевый?
"The Soldier of Orange" was filmed in two periods and between them I played in Ate de Jong's "Blindgangers" and this film became my first premiere. "Оранжевый солдат" снимался в два приема и между ними я сыграл у Ат де Юнга "Blindgangers" и этот фильм стал моей первой премьерой.
Mr. Orange and Mr. Pink. Мистер Голубой, Мистер Оранжевый, Мистер Розовый.
ORANGE MEANS "ORANGE YOU GLAD YOU DIDN'T BRING IT UP?" Оранжевый значит "лучше не поднимать эту тему".