Английский - русский
Перевод слова Orange
Вариант перевода Оранжевого цвета

Примеры в контексте "Orange - Оранжевого цвета"

Примеры: Orange - Оранжевого цвета
Possibly, if it were painted orange. Возможно, если она была оранжевого цвета.
I remember the sky was a majestic orange. Я помню небо было волшебного оранжевого цвета.
Let's make it a bit more orange. Давайте сделаем его немного более оранжевого цвета.
It is derived from the original Celica logo, being blue instead of orange. Он является производным от изначального логотип Celica, но вместо оранжевого цвета был использован синий.
You can play by clicking on the picture you will go to the casino to orange. Вы можете играть, нажав на картинку вы будете ехать в казино до оранжевого цвета.
The latter was injected with some strange orange substance. Рафаилу Талибову сделали инъекцию какого-то странного вещества оранжевого цвета.
I kept wondering why prison clothes are now orange. Меня всегда интересовало, почему тюремные робы оранжевого цвета.
The first changes and amendments, made in 1996 and 1997, concerned the use of flashing yellow and orange beacons. Предыдущие изменения и дополнения, внесенные в 1996 и 1997 годах, касались уточнения порядка использования проблесковых маячков желтого или оранжевого цвета.
She was standing in this mud, But it was all, like, orange. Она стояла в грязи, оранжевого цвета.
The best way to gain this supplementary safety awareness for tunnels is through an appropriate training and the use of some warning signals which are the orange plates. Наилучшим способом обеспечения дополнительной осведомленности в отношении безопасности в туннелях является надлежащая подготовка и использование определенных предупреждающих знаков, каковыми являются таблички оранжевого цвета.
Prescription on fire resistance of orange panel fixings Требование в отношении огнестойкости креплений табличек оранжевого цвета
The requirements of ADR concerning the marking of the UN number on the orange plate are not consistent with those of the IAEA Regulations. Требования ДОПОГ, касающиеся указания номера ООН на табличке оранжевого цвета, не соответствуют требованиям Правил МАГАТЭ.
"The orange strip in accordance with section 5.3.5 shall be affixed to tank-wagons." "На вагоны-цистерны должна быть нанесена полоса оранжевого цвета в соответствии с разделом 5.3.5".
In their view, the answer should be no, as the orange plates could mislead emergency and inspection services and pose additional problems, for example for tunnel traffic restrictions. По их мнению, на этот вопрос следует ответить отрицательно, так как таблички оранжевого цвета могут ввести в заблуждение аварийно-спасательные службы и проверяющие органы и создать дополнительные проблемы, в том что касается, например, ограничений перевозок через туннели.
"(ADR:) the orange plates, labels or placards as well as marks for elevated temperature substances and environmentally hazardous substances prescribed". "(ДОПОГ): предписанные таблички оранжевого цвета, знаки опасности или информационные табло, маркировочные знаки для веществ при повышенной температуре и веществ, опасных для окружающей среды".
Action to be taken: Submit professionals to the display of orange plates, documentation and training courses in accordance with chapter 1.3. Предлагаемые решения: Обязать профессиональных работников иметь в наличии таблички оранжевого цвета и документацию и проходить курсы подготовки в соответствии с главой 1.3.
Other halides show the same property; potassium bromide absorbs in bluish end of the spectrum, resulting in a brown trace, sodium chloride produces a trace that is colored more towards orange. Другие галогениды обладают тем же свойством; калий бромистый поглощает в голубовато-конце спектра, в результате чего имеет коричневый след; хлорид натрия производит след, который окрашен в сторону оранжевого цвета.
The students were then called down to take their allocated seat, surrounding the Maharishi; each member was dressed in traditional Indian attire and adorned with a marigold garland of orange. Затем учеников призвали занять отведенные им места вокруг Махариши; каждый из них был одет в традиционное индийское одеяние и украшен цветочными гирляндами красного и оранжевого цвета.
In its proposal, Swizerland also submits the transport according to 1.1.3.1 to the obligation to display orange plates and to follow a special training course as well as to respect the limits in quantities mentioned in 8.6.2. В своем предложении Швейцария также предусматривает применительно к перевозкам в соответствии с подразделом 1.1.3.1 обязанность размещать таблички оранжевого цвета и проходить специальный курс подготовки, а также соблюдать предельные значения количеств, упомянутые в разделе 8.6.2.
It should be noted that, as each individual tank will continue to bear the orange plate, showing the Hazard Identification Number for the product involved, more information will be available to emergency services than IBC's which do not have this marking. Следует отметить, что если на каждой отдельной цистерне будет по-прежнему иметься табличка оранжевого цвета с указанием идентификационного номера опасности перевозимого продукта, то аварийные службы будут получать более полную информацию, чем в случае КСГМГ, не имеющих такой маркировки.
The Working Party acknowledged that, for the time being, there were no precise criteria for determining the fire resistance of orange panel fixings, and Governments interested in the issue were invited to study the question in more detail. Рабочая группа признала, что в настоящий момент еще не существует четких критериев для определения огнестойкости креплений табличек оранжевого цвета, и заинтересованным в этом вопросе правительством было предложено глубже изучить его.
Some delegations were concerned that tank vehicles were not covered in the proposal and thus would not allow tank vehicles to carry the orange plates prescribed in chapter 5.3.2 of ADR. Некоторые делегации выразили обеспокоенность по поводу того, что это предложение не охватывает автоцистерны и тем самым не позволит размещать на автоцистернах таблички оранжевого цвета, предписанные в главе 5.3.2 ДОПОГ.
"... dangerous goods over to the carrier, comply with the requirements concerning placarding and orange plate marking of the vehicle or large container" "... предъявлении опасных грузов к перевозке он должен соблюдать требования, касающиеся размещения информационных табло и табличек оранжевого цвета на транспортном средстве или большом контейнере".
"... he shall, in preparing the dangerous goods for carriage, ensure that the orange plates and placards prescribed are affixed on the tanks, on the vehicles and on the large and small containers for carriage in bulk in accordance with the requirements". "при подготовке опасных грузов для целей перевозки он должен обеспечить, чтобы предписанные таблички оранжевого цвета и информационные табло были размещены на цистернах, транспортных средствах или больших и малых контейнерах для массовых грузов в соответствии с требованиями".
4.4.1 As a background for yellow and orange signs, generally temporary and roadworks signs, 4.4.1 либо для создания фона на знаках желтого или оранжевого цвета, являющихся обычно временными знаками или знаками для обозначения дорожных работ;