She also played with the Australian national team during the three consecutive Summer Olympics, starting in 1996, including as captain at the 2004 Athens Olympics. |
Играла в составе национальной сборной Австралии на трёх кряду летних Олимпийских играх, начиная с 1996 года, в том числе и в качестве капитана команды на Олимпиаде в Афинах. |
And Aliya Mustafina, who won four medals at the 2012 Olympics and three medals at the 2016 Olympics for a total of 7 medals. |
Алия Мустафина завоевала четыре медали на Олимпиаде-2012, три медали на Олимпиаде 2016 - всего 7 медалей. |
However, Kanakuri is best known for disappearing during the marathon race in the 1912 Stockholm Olympics. |
Однако, Канакури наиболее известен своим исчезновением в время марафонского забега на Олимпиаде 1912 в Стокгольме. |
She also earned the silver medal at the 1998 Nagano Olympics and the bronze medal in the 2002 Salt Lake City Olympics. |
Она также завоевала серебряную медаль на Олимпийских играх в Нагано и бронзовую медаль на Олимпиаде в Солт Лейк Сити. |
And let the next Olympics save some lives. |
И дайте следующей Олимпиаде спасти жизни. |
At the 2004 Athens Olympics, Godunko qualified in fourth with a score of 102.750. |
В 2004 на Олимпиаде в Афинах она прошла квалификацию четвёртой с оценкой 102.750. |
At the Olympics she won the swimming distances of 200,400 and 800 meters. |
Выигрывала на Олимпиаде соревнования в плавании на 200,400 и 800 метров. |
Through Cramer's coaching and leadership, and the efforts of his players, the Japanese national team achieved a surprise upset of Argentina at the Tokyo Olympics. |
Благодаря стараниям Крамера и усилиям игроков японская сборная преподнесла неприятный сюрприз Аргентине на Токийской Олимпиаде. |
Nay competed in the 1972 Summer Olympics in Munich, Germany, but failed to reach the finals. |
На своей третьей Олимпиаде в Мюнхене (1972) не смог завершить соревнования. |
Bandi competed in the 5000 metres at the 2008 Summer Olympics in Beijing, but failed to qualify for the final. |
Бежал дистанцию 5000 метров на Олимпиаде 2008 года в Пекине, но не смог выйти в финал. |
There is not a boy in the world that could keep me away from the Olympics. |
Ни один мальчик в мире не свернёт меня с пути к Олимпиаде. |
In the Olympics, for example, there are only two sports which are wholly co-ed, as it were. |
На Олимпиаде, например, только в двух видах спорта были совместные выступления. |
And the weird thing in the Chinese Olympics, |
Вот что самое странное в Китайской Олимпиаде, |
Why are they aggravating me with this instead of focusing on the Olympics? |
! Почему вместо репортажей об Олимпиаде они достают меня? |
Which Country will Win The Most Medals in Beijing 2008 Olympics? |
Какая Страна выиграет наибольшее количество медалей на Олимпиаде в Пекине 2008? |
How did you find 2004 Olympics? |
Как вы отнеслись к Олимпиаде 2004? |
In the 1992 Olympics, they lost to Canada 4-3 in an overtime shoot-out in the quarter-finals. |
На Олимпиаде в 1992 году сборная проиграла Канаде в овертайме 3:4 и выбыла в четвертьфинале. |
Olga Korbut, who competed at her first Olympics in 1972, was popular with fans and the media for her daring moves. |
Ольга Корбут, которая выступала на своей первой Олимпиаде в 1972 году, была особо популярна среди болельщиков и СМИ. |
Her success at the Stockholm Olympics in 1912 made her the first person from Sunderland to become an Olympic medalist. |
Её успех на Олимпиаде в Стокгольме в 1912 году привёл её к тому, что она стала первым Олимпийским призёром из Сандерленда. |
In 1999, Rodion Luka obtains a license to compete in the Olympics 2000, where he ranks the tenth. |
В 1999 году Родион Лука получает лицензию на участие в Олимпиаде 2000, где занимает 10-е место. |
The song is used in the 1999 Academy Award winning documentary One Day in September, which is about the 1972 Munich Olympics hostage crisis. |
XXI век», а также в документальной ленте «One Day in September» - о захвате заложников на Олимпиаде в Мюнхене 1972 года. |
He was also a member of the Great Britain Olympic team at the 2012 Olympics in London, appearing five times and scoring once. |
Вызывался в Олимпийскую сборную Великобритании, где принял участие на Олимпиаде 2012 в Лондоне, сыграв 5 раз и забив 1 гол. |
Just before the Olympics, the Romanian Head Coach Béla Károlyi named Davydova as Nadia Comăneci's main rival for the Olympic title. |
Как раз перед Олимпийскими играми главный тренер румынской сборной Бела Кароли назвал Давыдову главной соперницей Нади Команечи на Олимпиаде. |
Ireland competed as a national delegation for the first time at the 1924 Summer Olympics in Paris. |
Ирландия, как самостоятельное государство, впервые выступила на Олимпиаде в 1924 году, на летних Олимпийских играх в Париже. |
She represented her country in the marathon event at the 2012 Summer Olympics and finished the race with a time of 3:05:07. |
В рамках подготовки к Олимпиаде принимала участие в Токийском марафоне 2012 года, который закончила с результатом 3:05:15. |