Only thing on her record is a ticket for streaking at the Sochi Olympics. |
Единственное что найдено, это билет на мелирование волос на Олимпиаде в Сочи. |
This is an indelible stain on Nagano Olympics. |
Это неизгладимое пятно на Олимпиаде в Нагано. |
Four years' time, next Olympics, that's when I show them. |
Я им покажу через четыре года, на следующей Олимпиаде. |
Andy Sinclair won four gold medals in the last Olympics including one of the greatest come-from-behind finishes in sports history. |
Энди Синклэр выиграл 4 золота на последней олимпиаде, включая один из величайших волевых финишей в истории спорта. |
Meyers says he thinks I got a good chance at qualifying for Junior Olympics. |
Майерс сказал, что считает, что у меня есть хорошие шансы на участие в юношеской Олимпиаде. |
He competed in the Detroit Olympics of 2036. |
Участвовал в олимпиаде в Детройте в 2036 году. |
They won more gold medals than the entire Cuban delegation to the Montreal Olympics in 1976. |
Они выиграли больше золотых медалей, нежели вся кубинская делегация на Олимпиаде в Монреале в 1976 году. |
There are currently 10 events in the Olympics, fewer than appear in the World Championships. |
В настоящее время на Олимпиаде 10 дисциплин, меньше чем на чемпионатах мира. |
Brazil finished in seventh place at the Barcelona Olympics. |
Бразильянки заняли тогда седьмое место на Олимпиаде в Барселоне. |
It was his only appearance in the Olympics. |
Это было её единственное участие в Олимпиаде. |
98% of all medals won at the Beijing Olympics were won by swimmers wearing the suit. |
89 % всех медалей на Олимпиаде в Пекине завоевали пловцы в этих костюмах. |
After the 1972 Munich massacre at the Olympics, the French government refused to extradite Abu Daoud, one of the planners of the attack. |
После теракта на Олимпиаде в Мюнхене в 1972 году французское правительство отказалось выдавать Абу Дауда, одного из планировщиков нападения. |
It's like training for the Olympics - something you're aspiring towards in creating art. |
Это как подготовку к Олимпиаде - что-то, к чему вы стремитесь создавая настоящее искусство. |
Rooth participated in the 2006 Turin Olympics. |
Мининс участвовал в Олимпиаде 2006 года в Турине. |
He competed at the 2016 Olympics, but was eliminated in the third round. |
Выступал на Олимпиаде 2016 года, но выбыл в третьем раунде. |
They were the first married couple of compete in the same Olympics. |
Они были первой семейной парой, принимавшей участие в одной Олимпиаде. |
There's a reason it was the longest distance in the ancient Olympics. |
Есть причина, по которой эта дистанция была самой длинной на древней Олимпиаде. |
You'll be facing Viren again at the Montreal Olympics. |
Ты снова встретишься с Виреном на Олимпиаде в Монреале. |
A little exercise, not training for the Olympics. |
Немного упражнений, а не подготовка к Олимпиаде. |
No, what you need to do is keep your focus on the Olympics. |
Нет, все что тебе нужно, это сосредоточиться на Олимпиаде. |
And if you go to Worlds and perform poorly, it will irrevocably hurt your chances at the Olympics. |
А если ты поедешь на Мировые и плохо выступишь, это может безвозвратно испортить твои шансы на Олимпиаде. |
They came in last at the Olympics and retired to promote alcoholic drinks. |
Они пришли последними на Олимпиаде, а потом занялись рекламой спиртных напитков. |
"Richard Jewell, summer Olympics" wrong. |
М: Ричард Джевелл на летней олимпиаде ошибся. |
You can train for the Olympics if you want. |
Если хочешь, ты можешь готовиться к Олимпиаде. |
He won silver at the last Olympics. |
Он выиграл серебро на последней Олимпиаде. |