The truth is that. I spent it allbefore I met olivier. |
Правда в том, что... я потратила их все до встречи с Оливье. |
Colin Clark, Laurence Olivier Productions. |
Колин Кларк, "Лоуренс Оливье Продакшнз". |
Ye mostly worked together with Pietro Allatta and Olivier Suray. |
И Жеён в основном работал вместе с Пьетро Аллаттой и Оливье Сураем. |
Yes, maybe they saw Olivier. |
Да, может быть, они видели Оливье. |
It seems they were just here, with Olivier. |
Похоже, они только что были здесь, вместе с Оливье. |
Laurence Olivier in Othello, dude. |
Лоуренс Оливье в "Отелло", чувак. |
That way Olivier could have a different woman every night. |
Благодаря этому у Оливье каждую ночь могла быть как бы новая женщина. |
The post of Chairperson-Rapporteur of the Working Group was held by Olivier de Frouville until 30 September 2013. |
До 30 сентября 2013 года должность Председателя-Докладчика Рабочей группы занимал Оливье де Фрувилль. |
Olivier drilling into Hoffman's teeth right down into the nerve. |
Оливье сверлил зуб Хоффмана, пытаясь достать до нерва. |
Olivier called Paul in hours ago, and he's not picking up. |
Оливье вызвал Пола пару часов назад. |
Olivier told Paul to meet him at an underground club he owns. |
Оливье сказал Полу приехать в его подпольный ночной клуб. |
I know that Olivier's office has got to be down there. |
Я уверен, что офис Оливье где-то внизу. |
Olivier's boss, Dr. Leekie, is flying in today. |
Босс Оливье, доктор Лики, прилетает сегодня. |
Unfortunately, the lie Olivier told last night was not. |
К сожалению, Оливье вчера не солгал. |
Sir Laurence Olivier and Scarlett O'Hara herself, Vivien Leigh, are set to greet them. |
Сэр Лоуренс Оливье, Скарлетт О'Хара и Вивьен Ли готовы поприветствовать их. |
We are the exclusive dealers of Olivier Dubois' work. |
Мы эксклюзивные дилеры работ Оливье Дюбуа. |
The first Dutch squadron to reach the Philippines was led by Olivier van Noort. |
Первую голландскую экспедицию к Филиппинам возглавил Оливье ван Ноорт. |
Works by the artist are part of The Olivier Doria d'Angri collection. |
Работы художника входят в коллекцию Оливье Дориа д'Ангри. |
The first and last were both pupils of Olivier Messiaen. |
Первый и последний - оба ученика Оливье Мессиана. |
It was the first time Olivier witnessed such behaviour from her. |
Впервые Оливье стал свидетелем такого поведения Ли. |
Music of the Second Viennese School, Olivier Messiaen, and György Ligeti had a significant impact on Shchetynsky. |
Музыка Нововенской Школы, Оливье Мессиана и Дьёрдя Лигети оказали значительное влияние на Щетинского. |
Urbain Olivier (1810, Eysins - 1888) was a Swiss writer. |
Оливье, Урбэн (1810-1888) - швейцарский писатель. |
My brother Olivier was the first to find out. |
Мой брат Оливье узнал об этом первым. |
So the ghost asked Olivier to get it for him. |
Поэтому привидение попросило Оливье достать ее для него. |
And though I'm no Olivier, I would much rather... |
Хоть не я Оливье, но лучше... |