However, the oldest entry referred to was in a land register from the year 1695. |
Однако самая старая упомянутая запись касалась поземельного кадастра 1695 года. |
What is the oldest book in the Harvard library collection? |
Какая самая старая книга в коллекции библиотеки Гарварда? |
The oldest of these recordings was made as early as 1972 and the latest one was made in 1992, when Ukraine became an independent state. |
Самая старая из этих записей сделана еще в 1972 году, а ближайшая к нашему времени - в году 1992, когда Украина стала уже независимым государством. |
Founded in 1935, by Lord and Lady Strickland and Lord Strickland's daughter Mabel, it is the oldest daily newspaper still in circulation in Malta. |
Основанная в 1935 году Лордом и Леди Стрикленд и дочерью Лорда Стрикленда Мейбл, это самая старая ежедневная газета, которая все ещё находится в обращении на Мальте. |
The oldest fair, the Autumn Fair, has been held here since 1471. |
Самая старая ярмарка, осенняя ярмарка, существует с 1471 года. |
The oldest of them now stands in the courtyard (house 9, building 3), it is marked on the plan of the 18th century. |
Самая старая из них сейчас стоит во дворе (д. 9, стр. 3), она обозначена ещё на плане XVIII века. |
He later learns the stag is called the "Old Prince", the oldest and largest stag in the forest who is known for his cunning and aloof nature. |
Позднее он узнаёт, что этого самца называют «Великий Король» и он самая старая и большая косуля в лесу, известная своею хитростью и замкнутостью. |
The Ganda Koy ("Masters of the land" in Songhai), the oldest of the above-mentioned militias, was created in 1994 during the 1991-1996 Tuareg rebellion in the North. |
Группа «Ганда кой» (в переводе с языка сонгаи - «хозяева земли»), самая старая из вышеупомянутых групп ополченцев, была создана в 1994 году, в ходе туарегского восстания в северной части страны, продолжавшегося с 1991 по 1996 год. |
The oldest, First Calvary, is also called "Old Calvary." |
Самая старая, первая Голгофа, также называется «Старая Голгофа». |
On each successive day, the oldest price drops out of the average and is replaced by the current price- hence the average moves daily. |
В каждый последующий день самая старая цена «выпадает» из среднего и заменяется текущей ценой и, таким образом, среднее изменяется каждый день. |
Founded in 1989, the Street Sheet is second only to the Street News as the oldest extant street newspaper in the United States and currently has the largest circulation of a street newspaper with 32,000 papers distributed monthly. |
Наряду со «Street News» «Street Sheet» самая старая существующая уличная газета в Соединенных Штатах и в настоящее время имеет самый большой тираж для уличной газеты, выпуская 32000 экземпляров ежемесячно. |
The oldest part of the city and the southern quarters are on the northern foothills of a high terrace, which emerged between the steep rim of the hills of Friedberg in the east and the high hills of the west. |
Самая старая часть города и южные районы расположены на севере подножия высокого уступа, который возник между крутой холмистой местностью Фридбергом на востоке и высоким перешейком на западе. |
The oldest and cheapest security system around. |
Самая старая и дешевая система. |
This is the oldest part of Alcatraz. |
Это самая старая часть Алькатраса. |
That's the oldest trick in the book. |
Это самая старая уловка. |
Here's the oldest one. |
Вот самая старая надпись. |
It's the oldest Christmas tree. |
Это самая старая рождественская ёлка. |
The oldest unbroken tradition is Hayfield, Derbyshire based on a much older May Fair. |
Самая старая ни разу не нарушенная традиция была зафиксирована в деревне Хэйфилд, Дербишир, которая является продолжением значительно старшей майской ярмарки (англ. Мау Fair). |
The oldest parts of the building are four massive central pillars, often said to date from 1124, although there is very little evidence to this effect. |
Самая старая часть здания - четыре массивных центральных колонны - относится предположительно к 1124 году, хотя доказательств этому мало. |
The oldest big city train station in America, it was restored in 1997 to serve as the Baltimore Civil War Museum. |
Сейчас это самая старая станция в Америке, в 1997 году её отреставрировали и превратили в балтиморский военный музей. |
The oldest possible example is 60,000 years ago, a needlepoint (missing stem and eye) found in Sibudu Cave, South Africa. |
Самая старая (60000 лет) игла (стержень и ушко отсутствуют) найдена в пещере Сибуду, Южная Африка. |
This is the oldest, best, criminal set in London, no argument. |
Это самая старая, самая лучшая контора адвокатов-криминалистов Лондона, без всяких сомнений. |
The oldest preserved record of the Croatian ethnonym *xъrvatъ is of variable stem, attested in the Baška tablet in style zvъnъmirъ kralъ xrъvatъskъ ("Zvonimir, Croatian king"). |
Самая старая сохранившаяся запись хорватского этнонима «xъrvatъ» обнаружена на Башчанской плите и выглядит как «zvъnъмиръ kralъ xrъvatъskъ» («Звонимир, хорватский король»). |
I know things have been weird... but you're my oldest friend, except for Laurie... who's bitter because she lost weight... and it turns out, she doesn't have a pretty face. |
Но ты - моя самая старая подруга, не считая Лори Шефер... с которой мы больше не разговариваем, потому что ее зло берет, что после потери веса... от ее красоты на лице ничего не осталось. |
Oldest part of the park is this way. |
Самая старая часть парка там. |