| The late Mr. Thomas Cardew, an old gentleman... of a very charitable and kindly disposition... found me and gave me the name of Worthing... because he happened to have a first-class ticket... for Worthing in his pocket at the time. | Покойный мистер Томас Кардью, пожилой джентльмен весьма добросердечный и щедрый нашел меня и дал мне фамилию Уортинг, потому что у него тогда был билет первого класса до Уортинга в его кармане. |
| What I got from somebody, I just got dressed, that while I was dressing, he gave me money old Monsieur, very gentle, which I'll take a little bit crazy. | Что я вышла от кое-кого, что я только что оделась, что пока я одевалась, он давал мне деньги, пожилой мсье, очень нежный, которого я немного свожу с ума. |
| What could the old couple's safety deposit box have to do what's going on in that bank? | Как может депозитная ячейка пожилой пары быть связанной с тем, что происходит в банке? |
| "Man's Body Found in Old Woman's Grave in Haifa" | "Тело мужчины обнаружено в могиле пожилой женщины, в Хайфе" |
| THESE ARE JUST SOME OF THE THOUGHTS THAT GO THROUGH AN OLD WOMAN'S MIND WHEN SHE COMES HOME TO DIE. | Вот лишь часть тех мыслей что роятся в голове у пожилой дамы когда она возвращается домой, чтобы там тихо отойти в мир иной. |
| I... pretended I was some helpless old woman. | Я притворилась беспомощной пожилой женщиной. |
| The old one is his father. | Пожилой - его отец. |
| That old preacher man said to you? | Тот пожилой проповедник сказал тебе? |
| I'm with the old woman. | Я тут с пожилой женщиной. |
| There's a... there's an old guy in there. | Там... Там пожилой мужчина. |
| He's got an old dad. | У него пожилой отец. |
| I had an old dad. | У меня был пожилой отец. |
| He's just an old guy | Он просто пожилой человек. |
| The guy's old who... | Это сделал пожилой сотрудник... |
| Some regular old person owns this. | Владелец - какой-нибудь пожилой человек. |
| I am with an old patient. | У меня здесь пожилой человек. |
| I rode with an old woman, | Я путешествовал с пожилой женщиной. |
| The old waiter is my uncle. | Пожилой официант - мой дядя. |
| Have I officially become an old woman? | Я официально стала пожилой женщиной? |
| What about the old girl? | А что насчет пожилой дамы? |
| She was an old woman. | Она была пожилой женщиной. |
| Who's this interesting old fellow? | Кто этот интересный пожилой человек? |
| I have come to envy... That pair of old guys... | Я начала завидовать им той пожилой паре. |
| You're quite old and yet you can still recognize me. | Пожилой человек, а меня узнали... |
| An old gentleman used to sit there called Gran'fer Finn. | Раньше на этом перекрестке часто сидел пожилой джентльмен, которого звали Дедуля Финн. |