The late Mr. Thomas Cardew, an old gentleman... of a very charitable and kindly disposition... found me and gave me the name of Worthing... because he happened to have a first-class ticket... for Worthing in his pocket at the time. |
Покойный мистер Томас Кардью, пожилой джентльмен весьма добросердечный и щедрый нашел меня и дал мне фамилию Уортинг, потому что у него тогда был билет первого класса до Уортинга в его кармане. |
What I got from somebody, I just got dressed, that while I was dressing, he gave me money old Monsieur, very gentle, which I'll take a little bit crazy. |
Что я вышла от кое-кого, что я только что оделась, что пока я одевалась, он давал мне деньги, пожилой мсье, очень нежный, которого я немного свожу с ума. |
What could the old couple's safety deposit box have to do what's going on in that bank? |
Как может депозитная ячейка пожилой пары быть связанной с тем, что происходит в банке? |
"Man's Body Found in Old Woman's Grave in Haifa" |
"Тело мужчины обнаружено в могиле пожилой женщины, в Хайфе" |
THESE ARE JUST SOME OF THE THOUGHTS THAT GO THROUGH AN OLD WOMAN'S MIND WHEN SHE COMES HOME TO DIE. |
Вот лишь часть тех мыслей что роятся в голове у пожилой дамы когда она возвращается домой, чтобы там тихо отойти в мир иной. |
I... pretended I was some helpless old woman. |
Я притворилась беспомощной пожилой женщиной. |
The old one is his father. |
Пожилой - его отец. |
That old preacher man said to you? |
Тот пожилой проповедник сказал тебе? |
I'm with the old woman. |
Я тут с пожилой женщиной. |
There's a... there's an old guy in there. |
Там... Там пожилой мужчина. |
He's got an old dad. |
У него пожилой отец. |
I had an old dad. |
У меня был пожилой отец. |
He's just an old guy |
Он просто пожилой человек. |
The guy's old who... |
Это сделал пожилой сотрудник... |
Some regular old person owns this. |
Владелец - какой-нибудь пожилой человек. |
I am with an old patient. |
У меня здесь пожилой человек. |
I rode with an old woman, |
Я путешествовал с пожилой женщиной. |
The old waiter is my uncle. |
Пожилой официант - мой дядя. |
Have I officially become an old woman? |
Я официально стала пожилой женщиной? |
What about the old girl? |
А что насчет пожилой дамы? |
She was an old woman. |
Она была пожилой женщиной. |
Who's this interesting old fellow? |
Кто этот интересный пожилой человек? |
I have come to envy... That pair of old guys... |
Я начала завидовать им той пожилой паре. |
You're quite old and yet you can still recognize me. |
Пожилой человек, а меня узнали... |
An old gentleman used to sit there called Gran'fer Finn. |
Раньше на этом перекрестке часто сидел пожилой джентльмен, которого звали Дедуля Финн. |