Английский - русский
Перевод слова Offshore
Вариант перевода Оффшорный

Примеры в контексте "Offshore - Оффшорный"

Примеры: Offshore - Оффшорный
Special effort will be needed to guard against multinationals' transferring their polluting industries offshore. Особые усилия необходимо будет приложить для того, чтобы предотвратить оффшорный перевод многонациональными корпорациями своих предприятий, загрязняющих окружающую среду.
Actually, I just checked the offshore account. На самом деле, я только что проверил оффшорный счет.
I'm pretty sure James has invested in an offshore fund in the Caymans. Я уверен, Джеймс вложился в оффшорный фонд на Кайманах.
First, he wants $83.5 million transferred to a secure offshore account. Во-первых, он хочет что они перевели 83,5 миллиона долларов на его оффшорный счет.
He told me to set up an offshore account. Он сказал мне создать оффшорный счет.
I found four wire transfers, totaling $500,000, deposited to an offshore account. Обнаружила четыре денежных перевода на оффшорный счет общей суммой $500.000.
She moved all the money to an offshore account an hour ago. Перевела все деньги на оффшорный счет час назад.
Our investigators turned up a wire transfer from Kanner-McKay for $10.2 million into an offshore account... in your name. Наши следователи узнали про перевод 10 миллионов долларов из Каннер-МакКей на оффшорный счет... на твое имя.
He has established an offshore business which offers his services to insurance companies. Он основал оффшорный бизнес, который предлагает его услуги страховым компаниям.
We found an offshore account worth 20 million. Мы нашли оффшорный счет в 20 миллионов.
That offshore account simply doesn't exist. Этот оффшорный счет просто не существует.
But get this, the good doctor emptied all her assets into an offshore account. Но вот смотрите, наш хороший доктор перевела все свои накопления на оффшорный счёт.
Why? He could force her to transfer the money to an offshore account. Он сможет заставить её перевести деньги на оффшорный счёт.
After the cash checks out, you'll wire an additional 1.5 to an offshore account every year until he turns 18. После проверки наличных ты будешь переводить ещё полтора на оффшорный счёт каждый год, пока ему не исполнится 18.
And a $20,000 deposit appeared in his offshore account the next day. И 20 штук приземлились на его оффшорный счет на следующий день.
Now, this is the wired money transfer from a bank in Shanghai to Conner's offshore account in the Caymans. А вот денежный перевод из шанхайского банка на оффшорный счет Коннера на Каймановых островах.
And once you've verified it, I would like an obscene amount of money transferred to an offshore account. И как только вы проверите их, я бы хотела получить на оффшорный счет непристойно большую сумму денег.
"The Fester Addams offshore retirement fund"? "Оффшорный пенсионный фонд имени Фестера Аддамса"?
That's not like an offshore tax haven, is it? Это не похоже на оффшорный налоговый оазис, не так ли?
[Sighs] C.I.A. found an offshore account in Conner's name with $500,000 in it. ЦРУ обнаружило оффшорный счет на имя Коннера, на котором было 500 тысяч долларов.
You sold my company's secrets and put the money in an offshore account in my name! Ты продал секреты моей компании и перевел деньги на оффшорный счет на мое имя!
In addition, an offshore subsidiary called India Infrastructure Finance Company (UK) Limited has been created to utilize a part of the foreign exchange reserves for infrastructure development. Кроме того, был создан оффшорный филиал под названием «Индия инфрастракча файненс компани (Ю-Кей) лимитид», для использования части валютных резервов с целью развития инфраструктуры.
I remember a substantial wire transfer to an offshore account that took the word "impossible" out of the equation - or tell me, did I hire the wrong person? Я помню... солидный перевод на оффшорный счет... который вывел слово "невозможно"... из словарного запаса, или может... я нанял не того человека?
Offshore bank account belonging to Doc Reid. Оффшорный банковский счет на имя Дока Рида.
Offshore discharge of produced water is restricted and may require water treatment such as filtration and chemical treatment. Оффшорный сброс пластовой воды ограничивается, и вода может принудительно подвергаться очистке, например, путём фильтрации и химической обработки.