It's an odd way to walk through life. |
Это странный способ прожить жизнь. |
What's that odd smell? |
Что это за странный запах? |
That's just me and I'm odd. |
Таков уж я. Странный. |
You're an odd one, Bell. |
Странный ты, Бэлл. |
Well... that's an odd choice of strategy. |
Ну... странный выбор стратегии. |
You're a very odd cowboy. |
Вы очень странный ковбой. |
I know it is an odd question... |
Понимаю, что вопрос странный... |
A little odd, isn't he? |
Он немного странный, правда? |
What an odd little thing you are. |
Какой же вы странный типчик. |
But look, he's in an odd way, Nicola. |
Он очень странный, Никола. |
You have an odd way of showing it. |
Странный способ это показать. |
You are odd, Mr. Reese. |
Вы странный, мистер Риз. |
Well, he's odd, I grant you. |
Он странный, я согласен. |
You have a very odd backswing. |
У вас очень странный замах. |
That's an odd way to misbehave. |
Странный путь для плохого поведения. |
Burt, this tastes a bit odd. |
Барт, странный какой-то привкус. |
He's very odd indeed. |
Он действительно очень странный. |
You're an odd man, detective. |
Ты странный человек, детектив. |
Rather odd way to impress the Holy See. |
Странный способ убедить Папу. |
Our kissing is... such an odd thing. |
Наш поцелуй... такой странный. |
He's the odd man out. |
Он тоже странный парень. |
It was an odd conversation, though. |
Однако, разговор был странный. |
There was an odd charge, though. |
Там только один странный счёт. |
He's very odd indeed. |
Он и вправду очень странный. |
This is an odd, little fellow. |
Вот - странный паренёк. |