| Kidnapping is an odd way to show it. | Похищение - это самый странный способ это показать. |
| Seems like an odd pool to pick your victims from. | Странный выбор места для похищения. |
| You have an odd way of showing it. | Странный способ это показать. |
| I always thought he was a little odd. | что он немного странный. |
| That's an odd choice of a boyfriend for a lawyer. | Странный выбор бойфренда для адвоката. |
| But the cluttered controls and odd intelligence of both enemies and teammates throws a little cold water on the game. | Но загроможденное управление и нечетный интеллект как врагов, так и товарищей по команде бросает немного холодной воды на игру. |
| Was it an odd kind of gravity? | Действительно ли это был нечетный вид силы тяжести? |
| Elections shall take place during a formal meeting of the Committee, at the opening of the May/June Session, every two years (odd years), in a closed meeting. | Выборы должностных лиц проводятся на официальном заседании Комитета на открытии майской/июньской сессии раз в два года (в нечетный год) в закрытом заседании. |
| This number will deeply affect and decide the winning appeal, playing board consisting only of numbers but also from special fields such as different colors, a group of numbers, even, odd, you can also bet on two digits, four digits, etc. | Эта цифра сильно повлияет и решить победившей апелляции, игровое поле, состоящее только из номера, но и из специальных областях, таких как различные цвета, чисел, четный, нечетный, вы также можете ставить на две цифры, 4 цифры и т.д. |
| Let us suppose that over time the situation passes alternately through two different states: at each even period it becomes identical to what it was at the outset, and at each odd period it passes through the second state. | Предположим, что с течением времени ситуация попеременно проходит через два различных состояния: в каждый четный период она становится идентичной исходному состоянию, а в каждый нечетный период она принимает второе состояние. |
| It was just an odd moment. | Слушай, это был необычный момент. |
| They thus form an odd sort of symbiosis. | Таким образом они формируют необычный вид симбиоза. |
| He's odd and funny and brilliant. | Он необычный, забавный и очень умный. |
| This odd way of producing waveforms give the YM3812 a characteristic sound. | Такой необычный способ получения разных форм сигнала создаёт характерное для YM3812 звучание. |
| Nothing in or on the printer, And the only thing we found on the paper itself Are some odd shiny areas. | ничего.Ни внутри ни снаружи принтера единственное что мы нашли, так это на бумаге необычный блестящий участок |
| In 1968, Pyotr Novikov and Sergei Adian's supplied a negative solution to the bounded exponent problem for all odd exponents larger than 4381. | В 1968 году Новиков и Адян предложили отрицательное решение задачи с ограниченной экспонентой для всех нечётных экспонент больше 4381. |
| The teachers were assigned numbers to create teams; odd numbers on one team and even numbers on the other. | Педагогам были присвоены номера для создания команды; нечётных чисел для одной команды и чётные для другой. |
| For odd n this is already covered above, so we have here D2nh of order 8n, which is of abstract group type Dih2n× Z2 (n>=1). | Для нечётных n группа уже описана выше, так что мы здесь имеем D2nh порядка 8n, которая является абстрактной группой типа Dih2n× Z2 (n>=1). |
| In 1923, Hardy and Littlewood showed that, assuming the generalized Riemann hypothesis, the weak Goldbach conjecture is true for all sufficiently large odd numbers. | В 1923 году математики Харди и Литлвуд показали, что в случае справедливости некоторого обобщения гипотезы Римана проблема Гольдбаха верна для всех достаточно больших нечётных чисел. |
| One of these subclasses was the family of claw-free graphs: it was discovered by several authors that claw-free graphs without odd cycles and odd holes are perfect. | Одним из таких подклассов было семейство графов без клешней - несколько авторов обнаружили, что графы без клешней и без нечётных циклов и дыр совершенны. |
| In a well-known paper (Segre 1955) he proved the following theorem: In a Desarguesian plane of odd order, the ovals are exactly the irreducible conics. | В известной работе (Segre 1955) он доказал следующую теорему: в дезарговой плоскости нечётного порядка овалы - это в точности неприводимые коники. |
| When a player indicates the strength of his or her hand by playing a king or an odd trump, it imposes a line of play to which the partners are duty bound to adhere. | Если игрок показывает силу своей руки ходом с короля или нечётного козыря - это задаёт определённую линию игры, которой должны следовать другие игроки. |
| Constructions of graphs with large values of chromatic number and girth, not just odd girth, are also possible, but more complicated (see Girth and graph coloring). | Построения графов с большими значениями хроматического числа и обхвата, а не просто нечётного обхвата, также возможны, но более сложны (см. Обхват и раскраска графов). |
| This is the problem of groups with a strongly p-embedded 2-local subgroup with p odd, which was handled by Aschbacher. | Это задача о группах со строго р-вложенной 2-локальной подгруппой для нечётного p, которую решил Ашбахер. |
| Segre's theorem states that in a Galois geometry of odd order (that is, a projective plane defined over a finite field of odd characteristic) every oval is a conic. | Теорема Сегре утверждает, что в геометрии Галуа нечётного порядка (проективная алоскость, определённая над конечным полем с нечётной характеристикой) любой овал является коническим сечением. |
| If an object is left over, then the number of objects is odd. | Если существует объект, не вошедший в группы, тогда количество объектов является нечётным. |
| It also means that the number of integer triangles with even numbered perimeters p = 2n is the same as the number of integer triangles with odd numbered perimeters p = 2n - 3. | Это также означает, что число целочисленных треугольников с чётным периметром р = 2n равно числу с нечётным периметром p = 2n - 3. |
| The 28 bitangents of a quartic also correspond to pairs of the 56 lines on a degree-2 del Pezzo surface, and to the 28 odd theta characteristics. | 28 бикасательных кривой четвёртого порядка также соответствуют 56 парам прямых поверхности дель Пеццо степени 2 и 28 нечётным тэта-характеристикам. |
| No, just the odd and even ones. | Нет, только по чётным и нечётным дням. |
| For instance, as Wagon discovered, the odd greedy expansion for 3/179 has 19 terms, the largest of which is approximately 1.415×10439491. | Например, разложение нечётным жадным алгоритмом числа 3/179 даёт 19 членов, наибольший из которых примерно равен 1,415×10439491. |
| However, if the length is odd, three colors are needed. | Однако в случае нечётной длины потребуется З цвета. |
| However, in an outerplanar graph, the chromatic index is equal to the maximum degree except when the graph forms a cycle of odd length. | Для внешнепланарных графов хроматический индекс равен максимальной степени, если только граф не является циклом нечётной длины. |
| The integral of an odd function from -A to +A is zero (where A is finite, and the function has no vertical asymptotes between -A and A). | Интеграл нечётной функции от -А до +А равен нулю (где А конечно и функция не имеет вертикальных асимптот между -А и А). |
| This means that its spectrum exhibits odd symmetry about 1 2 T {\displaystyle {\frac {1}{2T}}}, where T {\displaystyle T} is the symbol-period of the communications system. | Это значит, что его спектр обладает нечётной симметрией относительно 1 2 T {\displaystyle {\frac {1}{2T}}}, где T {\displaystyle T} длительность символа в системе связи. |
| In other words, the list chromatic number of a connected undirected graph G never exceeds Δ, unless G is a clique or an odd cycle. | Другими словами, предписанное хроматическое число связного неориентированного графа никогда не превосходит Δ, если только G не является кликой или циклом нечётной длины. |
| This condition is required when q is odd. | Это условие необходимо, если q нечётно. |
| Alternatively, restrict attention to those values of m and n for which m is odd and n is even. | Альтернативно, ограничимся теми значениями м и n, для которых m нечётно, а n чётно. |
| When n is a power of two, the number of vertices in the graph is odd, from which it again follows that the number of edge colors is n + 1. | Если n - степень двух, число вершин в графе нечётно, откуда опять следует, что число цветов в рёберной раскраске равно n + 1. |
| In the case when F is a finite field of order pk (with p = 2 or 3) there is an endomorphism with square the Frobenius exactly when k = 2n + 1 is odd, in which case it is unique. | В случае, когда F является конечным полем порядка pk (с p = 2 или 3), существует эндоморфизм с квадратом Фробениуса в точности, когда k = 2n + 1 нечётно и в этом случае он единственен. |
| Both r {\displaystyle r} and s {\displaystyle s} must be odd since exactly one of p {\displaystyle p} or q {\displaystyle q} is even and the other is odd. | Важно заметить, что и г {\displaystyle r}, и s {\displaystyle s} должны быть нечётными, поскольку только одно из чисел p {\displaystyle p} или q {\displaystyle q} чётно, а другое нечётно. |
| Just some phones, the odd betting slip, And our Ms. Wagrowski in the conference room. | Только несколько телефонов, случайных бумажек, и наша миссис Вагровски в конференц-зале. |
| Problem was, I'd never really spoken to her, apart from the odd "hello" now and then. | Проблема только в том, что я никогда не говорил с ней, кроме случайных "привет" время от времени. |
| Not the odd mutter. | Я не о случайных порывах сквозь зубы. |
| So, no odd occurrences, no mishaps, no accidental poisonings? | Так, никаких странных явлений, никаких несчастных случаев, никаких случайных отравлений? |
| I thought I should follow up after that odd experience you must have had. | Я подумала, что должна объяснить все те странности, ты вчера была свидетелем. |
| It can lead to some pretty odd behavior. | Это может вызвать странности в поведении. |
| I pulled the files on some past sales to see what I should include in the virtual tour, and I stumbled upon something odd in these financial records. | Я подняла файлы некоторых прошлых продаж, чтобы продумать, что я должна включить в виртуальный тур, и наткнулась на кое-какие странности в этих финансовых отчетах. |
| I do like flowers and say odd things | Я люблю цветы и говорю странности |
| I actually like odd. | Вообще-то, мне нравятся странности. |
| There are also cases of even being friendly to odd, like 42 and 544635 (abundancy 16/7). | Есть также случаи чётных чисел, приятельских с нечётными, например, 42 и 544635 (индекс 16/7). |
| They are usually (but not always) odd numbers, so that new or changed county names can be fit in their alphabetical sequence slot. | Они обычно (но не всегда) являются нечётными числами, поэтом новые или изменённые названия округов могут быть помещены в список в алфавитной последовательности. |
| Distance even/ odd nozzles right cartr. | Расстояние между чётными/ нечётными форсунками правого картриджа |
| Retail prices are often expressed as "odd prices": a little less than a round number, e.g. $19.99 or £2.98. | Розничные цены часто бывают «нечётными»: немного меньше, чем круглое число, например, 19,99$ или 6,95£ (но не обязательно математически нечётными, может быть и 2,98). |
| In an A-B-A-B-... stacking pattern, the odd numbered planes of spheres will have exactly the same coordinates save for a pitch difference in the z-coordinates and the even numbered planes of spheres will share the same x- and y-coordinates. | В упаковке А-В-А-В-... плоскости сфер с нечётными номерами будут иметь в точности те же координаты х- и у, меняются только z-координаты, что верно и для чётных плоскостей. |
| 9... red, odd and manque. | 9, красное, нечёт и большее. |
| Nineteen, red, odd and passe. | 19, красное, нечёт и меньшее. |
| Nine, red, odd and manque. | 9, красное, нечёт и большее. |
| Five, red, odd and manque. | 5, красное, нечёт и большее. |
| Come on... come with me. Nine, red, odd and manque. | Поедем... 9, красное, нечёт и большее. |
| If the form is indefinite and odd there is a smooth structure. | Если форма не знакоопределённая и нечётная, то гладкая структура существует. |
| By the perfect graph theorem, the complement of G (an "odd antihole") must therefore also not be perfect. | По теореме о совершенных графах, дополнение графа G («нечётная антидыра») должно поэтому также быть несовершенным. |
| By 1854 the street contained 48 homesteads, all still with extensive gardens, with odd numbered side being built up only to Khavsko-Shabolovskaya Pereulok (now part of Lesteva Street). | К 1854 году на улице числилось уже 48 дворов, по-прежнему с обширными огородами, и нечётная сторона была застроена лишь до Хавско-Шаболовского переулка (ныне часть улицы Лестева). |
| It would be impossible to swap all 15 pairs (an odd permutation), so a reducing factor of 214 is applied. | Невозможно поменять все 15 пар (нечётная подстановка), поэтому количество комбинаций сокращается в 214 раз. |
| Let G be a cycle graph of odd length greater than three (a so-called "odd hole"). | Пусть G - граф-цикл нечётной длины, большей трёх (так называемая «нечётная дыра»). |
| The other forty odd percent is fabricated. | Около 60% - точная информация. |
| Thus, The New York Times of 27 October 1996 had reported that the burning of a hundred odd houses in villages north of Kabul had been ethnically motivated. | Так, согласно публикации в "Нью-Йорк таймс" от 27 октября 1996 года, этнические мотивы лежали в основе пожара, охватившего около сотни домов в одной из деревень, расположенных на севере Кабула. |
| Optic disc drusen are found clinically in about 1% of the population but this increases to 3.4% in individuals with a family history of ODD. | Друзы оптического диска клинически выявляются у около 1 % населения, но при этом у лиц с семейной историей ODD это число возрастает до 3,4 %. |
| Now just before 9:00 p.M., several dozen homes, All within a half-mile radius of the warehouse, Reported an - an odd kind of interference | Около 9 часов вечера несколько десятков жителей домов в радиусе полу-мили от того склада, заявили о странных помехах при трансляции. |
| The odd thing about her was she had fair downy hair on her upper lip and here... and fat, ugly hands. | У неё был такой светлый пушок над губой и тут, около уха, и такие некрасивые руки, крупные... |
| Spontaneous venous pulsations are present in about 80 percent of patients with ODD, but absent in cases of true disc edema. | Спонтанные венозные пульсации представлены у около 80 процентов пациентов с ODD, но отсутствует в случаях истинного отёка диска. |
| A second album by Gnarls Barkley, titled The Odd Couple, was released in March 2008. | Второй альбом Gnarls Barkley, названный «The Odd Couple», был выпущен в марте 2008. |
| Kgositsile appeared on the song "Oldie" from Odd Future's debut album The OF Tape Vol. | Эрл фигурировал на треке «Oldie» из дебютного альбома Odd Future «The OF Tape Vol. |
| His debut mixtape, Earl, was self-released March 31, 2010 as a free digital download on the Odd Future website. | Его дебютный микстейп, Earl, был выпущен им самим 31 марта 2010 как бесплатная цифровая загрузка на сайте Odd Future. |
| In May 1962, the Centralia Borough Council hired five members of the volunteer fire company to clean up the town landfill, located in an abandoned strip-mine pit next to the Odd Fellows Cemetery just outside the borough limits. | В мае 1962 года, Городской Совет Сентрейлии нанял пятерых пожарных-добровольцев для очистки городской мусорной свалки, расположенной в заброшенном шурфе открытой шахты неподалёку от кладбища «Odd Fellows». |