| You are a very... odd person. | Ты очень... странный человек. |
| Is it me or this an odd conversation? | А разговор какой-то странный. |
| Plus, he's pretty odd. | Плюс, довольно странный. |
| Like Tosh says - odd. | Тош ведь говорит - странный. |
| You're a really odd dude, man. | Ты действительно странный мужик. |
| That's an odd list of activities. | Это странный список действий. |
| Jack's odd that way. | Джек странный в этом смысле. |
| That's an odd question, Owen. | Это странный вопрос, Оуэн. |
| You ask odd questions, Mr... | Странный вопрос, герр... |
| Perfectly civil, but odd. | Вежливый, но странный. |
| He's odd, he's angry. | Он странный, он обозлен, |
| You know Odd, you're a strange one. | Знаешь, Одд, ты странный. |
| Odd piece of equipment, isn't it? | Довольно странный инструмент, не так ли? |
| I think you're being odd. | Странный здесь только ты. |
| Which is odd, for a rebel. | Это какой-то странный повстанец. |
| Barry seemed a little odd today. | Барри сегодня немного странный. |
| He was very odd. | Он был очень странный. |
| Seems like an odd pool to pick your victims from. | Странный выбор места для похищения. |
| He's a bit odd too. | Он тоже немного странный. |
| Let me guess - a bit odd? | Дайте-ка угадаю - немного странный? |
| An odd question, removed from the subject. | Странный вопрос, лишённый смысла |
| That is an odd way to make a living. | Странный способ заработать на жизнь. |
| He has an odd accent, though. | Хотя, у него странный акцент |
| Why are you being so odd? | Почему ты такой странный? |
| In short, an odd fellow indeed. | Словом, очень странный. |