He started collecting the figures following his initial election to the Diet in 1963, and after three and a half decades, the collection numbered in the thousands. |
Он начал собирать коллекцию в 1963 году в ходе первоначального избрания в Парламент и спустя 35 лет его коллекция насчитывала тысячи образцов. |
In the autumn of 1918, it numbered more than 20,000 troops, of which there were about 3,000 at the front. |
Осенью 1918 года она насчитывала более 20 тысяч военнослужащих, из которых на фронте находилось около 3 тысяч. |
The army of Andrew Báthory numbered approximately 30,000 men, but during the battle many defected to Michael's army, including the Székely Hungarians who despised the ruling Báthory family. |
Армия Андраша Батори насчитывала приблизительно 30000 человек, но во время битвы многие из них перешли на сторону Михая, включая секеев, которые презирали правящую семью Батори. |
In 1964, there were fewer than a thousand Marines in Vietnam but by 1968, the III Marine Amphibious Force in Vietnam numbered more than 100,000 Marines and sailors. |
В 1964 во Вьетнаме находилось меньше тысячи морских пехотинцев, но к 1968 году 3-я амфибийная группировка во Вьетнаме насчитывала свыше 100 тыс. морских пехотинцев и матросов. |
Wei Pai, who played the Snake (referred to as "Number Two" throughout the film Five Deadly Venoms), was also part of the Venom Mob which numbered over 15 actors who appeared in almost all of the Venom movies. |
«Шестой Ядовитый», Вэй Пай (Wei Pai), который играл Змею в Пятерых ядовитых был также одним из Группы Ядовитых, которая насчитывала более 15 актёров, появлявшихся в практически всех фильмах про Ядовитых. |
At the end of January 1995, UNMOT's total personnel numbered 55:11 international civilian staff, 22 local staff and 22 military observers. |
По состоянию на конец января 1995 года МНООНТ насчитывала в общей сложности 55 человек: 11 гражданских сотрудников, набранных на международной основе, 22 сотрудника, набранных на местной основе, и 22 военных наблюдателя. |
In the air, the 13th Air Force numbered 92 fighters and bombers under United States Army Brigadier General Nathan F. Twining and the CAF on Guadalcanal counted 81 aircraft under US Marine Brigadier General Francis P. Mulcahy. |
13-я воздушная армия насчитывала 92 истребителя и бомбардировщика под командованием бригадного генерала Натана Ф. Твининга, ВВС «Кактуса» на Гуадалканале насчитывали 81 самолёт под командованием бригадного генерала морской пехоты Френсиса Патрика Мулкахи. |
The Wallachian army, led by Basarab himself, probably numbered less than 10,000 men and consisted of cavalry, infantry archers, and some locally recruited peasants. |
Валашская армия во главе с Басарабом насчитывала менее 10 тысяч человек: кавалерия, пешие лучники и некоторое количество крестьянских ополченцев. |
The Byzantine writer Kedrenos claims that the Fatimid army numbered a clearly much exaggerated 100,000 men, but Imad al-Din records the number as 20,000 men. |
Византийский писатель Георгий Кедрин утверждал, что армия Фатимидов насчитывала более 100000 человек, но Имад Ад-Дин сообщал, что она была не больше 20000. |
His army numbered between 25,000 and 50,000 Byzantine troops and 40,000 Göktürks that quickly deserted him because of the unfamiliar winter conditions and harassment from the Persians. |
Византийская армия насчитывала от 25 до 50 тысяч человек, не считая подкрепления из 40 тысяч хазар, быстро покинувшего императора из-за незнакомых природных условий и постоянного преследования со стороны персов. |
As of mid-January, the personnel of the Afghan National Army numbered 193,427, including 7,300 military personnel serving in the Afghan Air Force. |
На середину января Афганская национальная армия насчитывала 193427 человек личного состава, включая 7300 военнослужащих ВВС. |
That is the way the iris collection has found its beginning. Every year the collection expanded and till the end of 1995 it numbered about a hundred of new cultivars. |
Так была основана ирисовая коллекция, которая ежегодно пополнялась и уже до 1995 года насчитывала около ста сортов. |
The Southern Army Group numbered about 7,000 infantry, 5,800 cavalry, 143 machine guns, 15 guns and was to advance towards Aktobe and Orenburg. |
Южная группа насчитывала около 7 тыс. штыков, 5,8 тыс. сабель, 143 пулемёта, 15 орудий и наступала на Актюбинск-Оренбург. |
This number represents the actual number directly involved in the battle, not the total number of Allied troops on Guadalcanal, which numbered almost 25,000. |
Это примерное количество солдат, принимавших участие в бою, в то время как общая численность сил Союзников на Гуадалканале насчитывала свыше 25000. |
By mid-March, the Caucasian Volunteer Army, whose front ran from Kolpakovo station to Volnovakha and Mariupol, numbered 12,000 soldiers. |
К середине марта Кавказская Добровольческая армия (переименованная 23 января 1919 Добровольческая армия), фронт которой шел от станции Колпаково на Волноваху и Мариуполь, насчитывала 12 тыс. чел. |
The mixed Papal army was composed mainly of Hungarian, Polish, Bohemian (whose combined armies numbered 15,000) and Wallachian (7,000) forces, with smaller detachments of Czechs, Papal knights, Teutonic Knights, Bosnians, Croatians, Bulgarians, Lithuanians and Ruthenians. |
Христианское войско состояло в основном из венгерских, польских, богемских (чья объединённая армия насчитывала 15 тыс. человек), папских рыцарей, тевтонских рыцарей, боснийцев, хорватов, болгар, литовцев и русинов. |
Ashco had commenced feasibility studies in 1983; and these took two years to complete. Ashco had targeted the project for the expatriate Jordanian community in Kuwait, which it asserts numbered 500,000 people. |
В 1983 году "Ашко" приступила к технико-экономическому обоснованию, на подготовку которого ушло два года. "Ашко" занималась проектом по размещению представителей иорданской общины в Кувейте, которая, по ее утверждению, насчитывала 500000 человек. |
The Council was enlarged for the first time in 1963, from 11 to 15 members, and we numbered some 70 countries at the time. |
Впервые членский состав Совета претерпел изменения в 1963 году, когда он был увеличен с 11 до 15 государств-членов и когда Организация Объединенных Наций насчитывала приблизительно 70 государств-членов. |
In 1789 France had 426 houses; the sisters numbered about 6000 in Europe. |
В 1789 году Франция насчитывала 426 домов Дочерей милосердия, по всей Европе насчитывалось около 6000 членов конгрегации. |
Initially, the Eastern Army had 75,000 men, while the Western Army numbered 120,000. |
Первоначально в Восточной армии Токугавы было 75000 человек, в то время как Западная армия Исиды насчитывала 120000 человек. |
The division had numbered 17,498 on September 1, but was in excellent position to attack despite its casualties. |
1 сентября дивизия насчитывала 17498 чел., но находилась на отличной позиции для наступления несмотря на свои потери. |
The ROK 1st Division had numbered 10,482 men September 1. |
К 1 сентября 1-я дивизия ROK насчитывала 10.482 человека. |
As of May 2018, the museum collection numbered about 2500 exhibits, which are associated with concrete and the technology of its production. |
На май 2018 год коллекция музея насчитывала уже около 2500 экспонатов, которые непосредственно связаны с бетоном и технологией его производства. |
With the Commonwealth Army reduced to around 16,000, it was easy for its neighbors to intervene directly (The Imperial Russian Army numbered 300,000; The Prussian Army and Imperial Austrian Army, 200,000 each). |
Численность армии Речи Посполитой сократилась до 16 тысяч солдат, что побудило соседей открыто вторгнуться в пределы страны: Русская императорская армия насчитывала тогда 300 тысяч солдат, Прусская и Императорская австрийская армии - по 200 тысяч. |
At its peak in the early 1970s, it numbered some 7,500 people (80% were of Ashkenazi descent), who lived primarily in the two communities of Salisbury and Bulawayo. |
В начале 1970-х годов община насчитывала около 7500 человек (80 % были ашкеназского происхождения), которые жили в основном в Солсбери и Булавайо. |