Английский - русский
Перевод слова Norway
Вариант перевода Норвежской

Примеры в контексте "Norway - Норвежской"

Примеры: Norway - Норвежской
The union with Sweden and Norway was peacefully dissolved, and Sweden recognised Norwegian independence. Мирное расторжение шведско-норвежской унии, признание Швецией норвежской независимости.
See Church of Norway, current issues "Monarch" is here the word that is used in the Norwegian constitution. «Монарх» - здесь, слово из норвежской конституции.
After discovery of the body, early theories of her identity centered on the persona of Queen Gunnhild of Norway, who lived around 1000 CE. После обнаружения тела ранние теории о его личности были сосредоточены на персоне норвежской королевы Гуннхильде, которая жила около 1000 г. н. э.
In June 2009 the Norwegian national team trainer Bjarne Berntsen announced that Bente Nordby had retired from Olympique Lyonnaise and would not be joining Norway's squad for the 2009 European Cup tournament. В июне 2009 года тренер норвежской сборной Бьярне Бернтсен объявил что Нордбю не примет участия в чемпионате Европы и завершает свою карьеру.
This is another example, also happens to be from Norway, of the Norwegian Arctic cod. Вот другой пример, тоже из Норвегии, с норвежской арктической треской.
Norsemen settled the uninhabited southern part of Greenland beginning in the 10th century, having previously settled Iceland to escape persecution from the King of Norway and his central government. Гренландия начала заселяться викингами (норвежского происхождения) более тысячелетия назад, теми же, что ранее заселили Исландию, стремясь уйти от преследования Норвежской монархии и её центрального правительства.
According to research into the phenomenon of begging conducted with Save the Children Norway, families living in extreme poverty resorted to begging for subsistence reasons and organized criminal groups rounded up or purchased children to raise funds on busy streets and at traffic junctions. По данным исследования такого явления как попрошайничество, проведенного норвежской организацией "За спасение детей", живущие в условиях крайней нищеты, семьи вынуждены заниматься попрошайничеством, чтобы выжить, а организованные преступные группировки похищают или покупают детей для сбора подаяния на оживленных улицах и перекрестках.
Conax headquarters are located in Oslo, Norway, with subsidiaries in USA, India, Germany, China and Brazil and sales & support offices in Russia, Singapore, South Korea and Canada. Сегодня 90% компании принадлежит Telenor, ведущей норвежской компании в области телекоммуникаций, информационных технологий и мультимедиа, а 10% - Telenor Venture II ASA, фонду TeleVenture, основные интересы которой в области широкополосной мобильной связи и новых средств передачи данных/Интернет.
acceleration of Norway spruce monocultures change to mixed stands of pine, oak, beech and the other broad leafed species; ускорение перехода от насаждений норвежской ели к смешанным насаждениям сосны, дуба, бука и других широколистных видов;
In December 2006, the management of Norway's Scandic Hotel, which had been bought in March 2006 by the American hotel chain Hilton, cancelled the reservations of a Cuban delegation that was to attend an international tourism trade show. В декабре 2006 года руководство норвежской компании «Скандик отель», которая была приобретена в марте 2006 года американской сетью гостиниц «Хилтон», аннулировало бронирование номеров для кубинской делегации, которая намеревалась посетить международную ярмарку торговли и туризма.
In cooperation with the Norwegian School of Management, Innovation Norway has implemented the Styrekandidater (Board Candidates) programme to improve the competence and raise awareness of both male and female candidates. В сотрудничестве с Норвежской школой управления организация "Инновации в Норвегии" осуществляет программу "Кандидаты в состав советов" для повышения уровня компетентности и информированности как кандидатов-мужчин, так и кандидатов-женщин.
The Norwegian Ministry of Finance has decided that all products under four digit tariff position 61.15 shall enjoy tariff-free treatment in Norway under the Norwegian GSP system presupposing that the general criteria for preferential treatment are fulfilled. Министерство финансов Норвегии приняло решение распространить на все товары, включенные в четырехзначную тарифную позицию 61.15, режим беспошлинного ввоза в Норвегию по норвежской системе ВСП при условии соблюдения общих критериев для преференциального режима.
It has also been supported by the Government of Norway with assistance web site development and distance learning provide by the Norwegian Information Centre for Energy Efficiency or the Norwegian Energy Efficiency Group (NEEG). Правительство Норвегии также оказало соответствующую помощь в создании узла шёЬ и системы дистанционного обучения при поддержке Норвежского информационного центра по вопросам эффективного использования энергии и Норвежской группы по вопросам эффективного использования энергии.
Jensen remained a regular in the Norway side throughout the early 1960s, and on 7 November 1963, following a game against Scotland, he became the youngest-ever player to receive the Gold Watch for having played 25 senior international games. В начале 1960-х годов Йенсен был основным игроком сборной, а 7 ноября 1963 года, после игры против Шотландии, стал самым молодым футболистом, получившим «Золотые часы» (награда вручается Норвежской футбольной ассоциацией игрокам, которые провели 25 матчей за сборную).
His collection of hymns in Nynorsk, Nokre salmar, published between the years 1869 to 1875, was in 1892 permitted for official use in the Church of Norway, alongside the official version. Сборники его псалмов на нюнорск, опубликованные в 1869-1875 гг, были официально признаны Норвежской Церковью для использования наряду с традиционными вариантами.
The Hogganvik runestone is a fifth-century runestone, bearing an Elder Futhark inscription, that was discovered in September 2009 by Arnfinn Henriksen, a resident of Hogganvik, in the Sånum-Lundevik area of Mandal, Vest-Agder, Norway, while working in the garden. Hogganviksteinen) - рунический камень, найденный в сентябре 2009 года Арнфинном Хенриксеном, проживающим на ферме Хогганвик в коммуне Мандал норвежской губернии Вест-Агдер, во время работы в саду.
All the systems will be controlled by the immigration authorities when a person seeks asylum, or it will be detected if the person is controlled by the police and he does not have proper travelling documents/ identity documents/ visa for his stay in Norway. Служба безопасности норвежской полиции информирует о таких лицах национальную полицию, если это не противоречит требованиям необходимой защиты источников информации и не является невозможным в силу других соображений оперативного характера.