They take it to a nearby retailer, pay an additional $0.5 to $1, which is the retailer's margin, and walk away with a net bundled with an insecticide. |
Они идут с ним в ближайший магазин, добавляют еще 0,5 - 1 долл. США, что является предельной ценой для продавца, и уходят с сеткой, пропитанной инсектицидом. |
He is accorded all his rights of welfare and visitation and he remains in good health and has access to full medication facilities, including frequent medical visits and attendance at his request at a nearby health centre. |
Он имеет возможность пользоваться всеми правами, касающимися его содержания и посещений, здоров и имеет доступ в полном объеме к медицинским услугам, в том числе может достаточно часто посещать врача и, по его просьбе, ближайший медицинский центр. |
Consider this: Starting right here at the convention center, we can find the nearby aquarium, we can look at where we're sitting, and then we can cruise up the coast to the big aquarium, the ocean, |
Представьте себе: прямо из этого конференц-зала мы можем найти ближайший аквариум, мы можем увидеть, где мы сидим, а потом прокатиться по берегу к большому аквариуму - океану. |
He was taken to a nearby border police base where the officer continued his attempts to bring the parties to an agreement. |
Его отвезли в ближайший участок пограничной полиции, где офицер продолжил свои попытки примирить стороны. |
She won't be moving in for at least another month, but I just wanted to check if there was availability nearby. |
Она не съедет в ближайший месяц, но я хотел проверить, есть ли что-то по соседству. |
Another nearby village is Debden Green. |
Ближайший сельский населённый пункт - посёлок Зелёная Дубрава. |
Communications are through CTAF and most of the services are from nearby Rock Springs - Sweetwater County Airport. |
Все авиационные услуги для жителей Грин-Ривер предоставляются через ближайший аэропорт Sweetwater County Airport в Рок-Спрингс (Вайоминг). |