Английский - русский
Перевод слова Nathan
Вариант перевода Нейтану

Примеры в контексте "Nathan - Нейтану"

Примеры: Nathan - Нейтану
We went to Nathan's, and she said that I could have whatever I wanted. Мы пошли к Нейтану, и она сказала, что я могу выбрать всё, что захочу.
And what about what Nathan needed? И что насчёт того, что Нейтану было нужно?
So, I mean, honestly, we're not even family, really, but I thought Nathan should have the influence of a male elder in his life, seeing as how his dad left. Так что мы, даже не родственники, но я решила, что Нейтану все-таки, нужно мужское воспитание после ухода его отца.
During their run, they explored characters in Cable's past, his feeling of responsibility toward Nathan Grey, his relationship with Domino and Blaquesmith, and further adventures with Kane, the Sugar Man, and the Microverse. В течение своей работы они исследовали персонажей в прошлом Кейбла, его чувство ответственности к Нейтану Грею, отношения Кейбла с Домино и Блаксмитом и дальнейшие приключения с Кейном, Сахарным человеком и Микровселенной.
She's pregnant, she doesn't have any money and she knows that Nathan Scott has a lot to lose so why not take a shot? Она беременна, у нее нет денег, и она знает что Нейтану Скотту есть, что терять.
You lie to me, you threaten Nathan, and then you come over here and you ask for fire tips? Лгал мне, угрожал Нейтану, а потом приходишь сюда и спрашиваешь, как добыть огонь?
I can confirm... off the record, of course... that Captain Chandler's no longer in Hong Kong, that he joined the crew of the Nathan James in the South China Sea, and that he's searching for the hostages. Могу подтвердить, не для записи, конечно, что капитан Чендлер больше не в Гон-Конге он присоединился к Нейтану Джеймсу в южно-китайском море, и что он ищет заложников.
I made Audrey and Nathan a promise. Я пообещал Одри и Нейтану.
What, did you lose a bet to Nathan? Что, проиграла пари Нейтану?
Then I have to call Nathan back. Тогда придется снова звонить Нейтану.
I used to read it to Nathan. Я читал ее Нейтану.
You don't need to go to Nathan. Не надо идти к Нейтану.
But I was telling Nathan the truth. Но я сказал Нейтану правду.
Nathan got a job offer in Spain. Нейтану предложили работу в Испании.
Left Nathan a threatening note... Оставил Нейтану угрожающее послание...
You help Nathan and Audrey. А ты помоги Нейтану и Одри.
Well, not Nathan. Ну, не Нейтану.
We need to tell Lexie and Nathan. Мы должны сказать Лекси и Нейтану
I was talking to Nathan. Я это Нейтану сказала.
Did you ever tell Nathan? Ты рассказывал об этом Нейтану?
But I was the one who brought the application to Nathan, and he told me not to tell anyone. Но это я относил твоё заявление Нейтану, а он сказал никому не говорить.
Kylen stayed on, handing a photo of them together, with a recorded message of "I believe in you" to Nathan. Кайлен осталась на корабле, передав фотографию, где они вместе, с записанным сообщением "я верю в тебя" Нейтану.
I mean, where does he get off holding Nathan in such high esteem that he thought that he deserved better? Он так плохо поступил по отношению к Нейтану, счел, что тот заслуживает большего.
I bet she can get a good meeting here for Nathan. Уверена, что и Нейтану она найдет подружку, пока он здесь.
Better for who? Based on that extra cash that you had to throw at Nathan? Глядя на эти деньги, что ты дал Нейтану?