| I've also noticed how you are with jamie and nathan. | Я также заметила, как ты относишься к Джейми и Нейтану. |
| It's got to be hard for nathan and haley to explain it all to him, you know? | Нейтану и Хейли будет сложно объяснить ему все, понимаешь? |
| I think that nathan likes tutor girl, but tutor girl likes Lucas, and I know I like Lucas, and I don't know who the hell you like anymore. | Я думаю, что Нейтану нравится девочка-репетитор, но девочке-репетитору нравится Лукас, и я знаю, что мне нравится Лукас, и я не знаю, кто ты вообще такая. |
| I never told Nathan we were married. | Я никогда не говорил Нейтану, что мы были женаты. |
| I promised Oliver that I would tell Nathan about the whole thing. | Я обещал Оливеру, что расскажу всё Нейтану. |
| Given the circumstances, we feel the safest choice is to make Nathan comfortable. | Учитывая обстоятельства, самый безопасный вариант это обеспечить Нейтану комфорт. |
| I hate to say it, but you may have saved Nathan's life today. | Я ненавижу говорить это, но ты, возможно, спасла жизнь Нейтану сегодня. |
| The only ride Nathan would go on was the tram to the parking garage. | Единственный аттракцион, что нравился Нейтану, это паровозик, который ехал к стоянке. |
| Not Haley and Nathan or Peyton or anyone. | Ни Хейли, ни Нейтану, ни Пейтон или кому-либо еще... |
| Look, you should call Nathan and talk to him. | Слушай, тебе надо позвонить Нейтану и поговорить с ним. |
| They offered Nathan two years. I countered at four, but... | Они предложили Нейтану два года, я поднял до четырех, но... |
| I helped Nathan with some of his domestic-abuse cases. | Я помогала Нейтану с делами о домашнем насилии. |
| My fiancée, Heidi, started spending a lot of time helping Nathan with his pro-Bono legal work. | Моя невеста, Хайди, стала проводить много времени, помогая Нейтану в его бесплатной адвокатской работе. |
| But fine, I won't tell Nathan. | Но так и быть, я не скажу Нейтану. |
| Sarah Murphy's parents are with Nathan down at Med. | Родители Сары Мёрфи приехали к Нейтану в "Мед". |
| 'Cause you have to tell Nathan first. | Потому что сначала тебе нужно рассказать Нейтану. |
| So Dan isn't doing this to help Nathan see the light. | Так что Дэн делает это не для того, чтобы помочь Нейтану увидеть свет. |
| So you were lying to Nathan, only not about what he thought. | То есть ты врал Нейтану, но не о том, о чем он подумал. |
| Did the other boy ever threaten Nathan in return? | Другие мальчики когда-либо угрожали Нейтану в ответ? |
| You told me you didn't have to tell Nathan because there was nothing to tell. | Ты говорил, что не расскажешь Нейтану, потому что тебе нечего сказать. |
| Well, if you care what kind of lawyer I'm going to be, set the right example because you owe it to Nathan to tell him the truth. | Если тебя волнует, каким юристом я стану, покажи мне пример, потому что ты должен сказать Нейтану правду. |
| I think I heard you telling me that you're ready to go downstairs and show Nathan Brooks whose house this is. | Мне показалось, ты говоришь мне, что готов спуститься вниз и показать Нейтану Бруксу, чей это дом. |
| And the reason I didn't tell Nathan what I did is because I'm just waiting until I can help him even more. | И я не рассказал Нейтану только потому, что жду, что скоро смогу помогать ему гораздо больше. |
| It's not my love for Nathan that lingers after 15 years, it's my resentment. | Это не любовь к Нейтану не проходит 15 лет. А обида. |
| The only reason that you are standing here and not in jail is because I told Audrey and Nathan I would handle this. | Ты все еще здесь, а не в тюрьме только потому, что я сказал Одри и Нейтану, что разберусь. |