So how did Natasha take the party? |
И как Наташа восприняла вечеринку? |
That's my mum, Natasha. |
Это моя мама, Наташа. |
Anyway, Natasha loathes him. |
Короче, Наташа его не переваривает. |
The boys call her Little Natasha. |
Ребята называют ее Малышка Наташа. |
Owen, it's Natasha. |
Оуэн. Это Наташа. |
Look, Natasha called... |
Слушай, Наташа звонила... |
Like Boris and Natasha? |
Как Борис и Наташа? |
Natasha, go and see! |
Наташа, проведай ее! |
Natasha, I can't dance. |
Наташа, я не умею. |
Natasha rang from the mortuary. |
Наташа позвонила из морга. |
Natasha, Elizabeth, Ryan, |
Наташа, Элизабет, Райан, |
Natasha, you unforgivable liar! |
Наташа, ты непростительная лгунья! |
But Natasha's lost her scarf. |
Но Наташа потеряла свой шарф. |
Natasha, listen to me. |
Наташа, послушай меня. |
Natasha, it's okay. |
Наташа, все в порядке! |
Countess Natasha, Cousin Sonya! |
Графиня Наташа, кузина Соня! |
Your former admirer, Natasha. |
Ваш бывший поклонник, Наташа. |
'My dearest Natasha... |
Андрей: Дорогая моя Наташа... |
What is it, Natasha? |
Что с вами, Наташа? |
Come to bed, Natasha. |
Ложись спать, Наташа. |
My daughter, Natasha. |
А это моя дочь Наташа. |
Look at me, Natasha. |
Посмотрите на меня, Наташа. |
Natasha must not know. |
Наташа не должна знать. |
Natasha, Sonya, come and look. |
Наташа, Соня, посмотрите! |
You make beautiful Natasha. |
Ты великолепно выглядишь, Наташа. |