Английский - русский
Перевод слова Namibia
Вариант перевода Намибией

Примеры в контексте "Namibia - Намибией"

Примеры: Namibia - Намибией
This report highlights the progress Namibia has made on meeting the requirements of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women since its previous report. В настоящем докладе освещается прогресс, достигнутый Намибией в выполнении требований Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин после представления предыдущего доклада.
With Namibia's attainment of independence, the challenges facing its new Government were first and foremost those of addressing the enormous socio-economic imbalance resulting from decades of colonialism and apartheid. После достижения Намибией независимости перед ее новым правительством встали в первую очередь задачи ликвидации колоссального социально-экономического дисбаланса, сложившегося в результате десятилетий колониализма и апартеида.
Having referred to the special responsibility of the United Nations towards Namibia, he stated that Упомянув особую ответственность Организации Объединенных Наций перед Намибией, он заявил, что
Namibia's policy of national reconciliation, as the cornerstone of Government policy, had enabled the country to maintain peace and stability and had influenced South Africa's democratization process. Проводимая Намибией политика национального примирения, являющаяся краеугольным камнем политики правительства, позволила этой стране сохранить мир и стабильность и оказала влияние на процесс демократизации Южной Африки.
The major challenge to the implementation of Namibia's population policy and programmes is the lack of financial resources coupled with inadequate capacity. Серьезным препятствием на пути осуществления Намибией политики и программ в области народонаселения является отсутствие финансовых ресурсов в сочетании с низким потенциалом развития.
Only a few years ago, the United Nations was actively involved in the decolonization of then South West Africa, now Namibia. Всего несколько лет назад Организация Объединенных Наций активно участвовала в процессе деколонизации тогдашней Юго-Западной Африки, именуемой сейчас Намибией.
I reiterate Namibia's full support for the efforts of the Secretary-General and his staff to raise awareness about the importance of preventing and controlling non-communicable diseases. Я подтверждаю всемерную поддержку Намибией усилий Генерального секретаря и его персонала по повышению информированности о важности профилактики неинфекционных заболеваний и борьбы с ними.
Botswana is located in Southern Africa and share borders with Namibia, South Africa, Zambia, and Zimbabwe. Ботсвана расположена на юге Африки и граничит с Намибией, Южной Африкой, Замбией и Зимбабве.
It was also at the planning stage on two railway projects, one with Namibia and another with Mozambique and Zimbabwe. Кроме того, на стадии планирования находятся два проекта строительства железной дороги - один с Намибией, а другой с Мозамбиком и Зимбабве.
Her delegation wished to emphasize two points from the statement made by Namibia on behalf of the African Group, with which it concurred fully. В заявлении, сделанном Намибией от имени Группы африканских государств, с которым делегация оратора полностью согласна, она хотела бы выделить два замечания.
Zambia had suspected mined areas along its borders with Zimbabwe, Mozambique, Namibia and Angola, and also around former Freedom Fighters' Camps. Замбия имела предположительные минные районы вдоль своих границ с Зимбабве, Мозамбиком, Намибией и Анголой, а также около бывших лагерей борцов за свободу.
Regional initiatives were reported by Iceland (the Nordic-Baltic Campaign against Trafficking in Women) and Namibia (the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization). О региональных инициативах было сообщено Исландией (Кампания по борьбе с торговлей женщинами в странах Прибалтики/Северной Европы) и Намибией (Южноафриканская региональная организация по сотрудничеству начальников полиции).
In 1989, following the conclusion of South African Border Wars in Angola and Namibia, the apartheid regime in South Africa was beginning to dissolve. В 1989 году, после завершения приграничных конфликтов ЮАР с соседними Анголой и Намибией, режим апартеида в Южной Африке пал.
At Namibia's independence, some 255 students were still pursuing their studies in various fields and at different educational levels. К моменту достижения Намибией независимости около 255 студентов еще продолжали свою учебу в различных областях и на различных образовательных уровнях.
It also supported the collective sanctions of non-recognition and non-assistance, which had proved useful in the case of Namibia and Southern Rhodesia. Она также поддерживает коллективные санкции в форме непризнания и неоказания помощи, которые оказались практически полезными в случае с Намибией и Южной Родезией.
NHDRs prepared by Benin, the Central African Republic, Mauritania, Namibia, Sierra Leone, Togo and Uganda enhanced internal policy dialogue and engaged participation of external partners. Подготовленные Бенином, Мавританией, Намибией, Сьерра-Леоне, Того, Угандой и Центральноафриканской Республикой НДРЛР содействовали улучшению диалога по вопросам внутренней политики и привлечению к участию внешних партнеров.
Until Namibia had gained independence, the San had been greatly disadvantaged, but since then measures had been taken to promote their welfare and protect their rights. До обретения Намибией независимости члены общины Сан находились в крайней неблагоприятном положении, однако впоследствии были приняты меры по содействию росту их благосостояния и защите их прав.
NSHR expressed concern by Namibia's failure to promptly and impartially investigate and prosecute those responsible for past and present acts of torture or cruel, inhuman or degrading treatment. НОПЧ выразило озабоченность по поводу непринятия Намибией мер по оперативному и беспристрастному расследованию и преследованию виновных в прошлых и современных актах пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения.
NWHN stated that Namibia's failure to implement the abortion law and to provide abortion-related care was a violation of women's rights. НСОЗЖ заявила о том, что непринятие Намибией Закона об абортах и мер по прерыванию беременности представляет собой нарушение прав женщин.
Namibia's coordination of the environmental part to be confirmed Будет подтверждена координация Намибией деятельности в части, касающейся окружающей среды
All the agreements that have established Water Commissions between Namibia and its neighbours contain clauses on the joint investigation, planning and management of water matters of mutual interest. Все соглашения о создании комиссий по водным ресурсам, заключенные между Намибией и ее соседями, содержат положения о совместном изучении, планировании и регулировании вопросов, касающихся водных ресурсов и представляющих взаимный интерес.
Namibia: Until its transition to independence, a de facto state of emergency existed in the territory under the occupation of South Africa. Намибия: До обретения Намибией независимости на этой территории, оккупированной Южной Африкой, существовало де-факто чрезвычайное положение.
The status of Cuban doctors established in Namibia was governed by a bilateral agreement between Namibia and Cuba. Г-н Намисеб говорит, что статус кубинских медиков, проживающих в Намибии регулируется двусторонним соглашением, заключенным между Намибией и Кубой.
When this body, on 27 October 1966, terminated South Africa's mandate to rule Namibia, it assumed a noble responsibility to lead the people of Namibia to nationhood. Когда этот орган принял решение о завершении мандата Южной Африки на управление Намибией 27 октября 1966 года, он взял на себя благородную ответственность за то, чтобы привести народ Намибии к государственности.
The agreement between South Africa and Namibia that Walvis Bay and the offshore islands will revert to Namibia in February 1994 is a most gratifying development, and we congratulate the parties on this breakthrough. Соглашение между Южной Африкой и Намибией о том, что Уолфиш-Бей и прибрежные острова будут переданы Намибии в феврале 1994 года, является наиболее отрадным событием, и мы благодарим участников за этот прорыв.