Английский - русский
Перевод слова Nails
Вариант перевода Маникюр

Примеры в контексте "Nails - Маникюр"

Примеры: Nails - Маникюр
Do you want me to do your nails? Хочешь, я сделаю тебе маникюр?
Go with her to get her hair done, nails done, whatever. Ходи с ней в парикмахерскую, на маникюр, везде.
So we'll do a little shopping, we can have our pretty nails done... Значит так, пройдемся по магазинам, можем сделать маникюр...
You have time to get your nails done? У тебя есть время, чтобы сделать маникюр?
You think she sprained her wrist doing her nails? Или ты думаешь она вывихнула запястье, делая маникюр?
I had my nails done while you were gone. Пока тебя не было, она сделала мне маникюр.
In her defense, she'd just had her nails done, so... В ее оправдание, она только, что сделала маникюр, так что...
She thinks Starbucks is too expensive, but she gets her nails done every other day. Она считает, что в Старбаксе слишком дорого, но при этом ходит на маникюр каждый день.
Now, remember she got her nails done today... so remark on how you like the colour. И еще. Помни, она сегодня сделала маникюр... так что скажи, что тебе нравится цвет.
We'll have lunch, shop, get our nails done. Пообедаем, сходим по магазинам, на маникюр - чего пожелаешь.
Jessica enjoys riding her horse Marley and doing her nails with her sisters. Джессика любит кататься на своей лошади по кличке Марли И вместе с сестрами делать себе маникюр
I'll just sit at home and do my nails like some old retired lady whose friends have all died. Я просто буду сидеть дома, делать маникюр как старые девы чьи друзья давно уже по умирали.
My mom used to make me go with her when I was a kid to get her hair and nails done. Мама обычно брала меня с собой, когда я был маленьким, а ей надо было сделать прическу и маникюр.
You just get your nails done? Ты что, только что сделал маникюр?
Well, I was suddenly in the mood for a spa overhaul... masSage, facial, nails, the works. Ну, у меня неожиданно появилось желание посетить спа-салон... общий массаж, массаж лица, маникюр.
Not "l decided to have my nails done." Но не "Я решила сделать маникюр"
If I hadn't just had my nails done, Если бы я не хотела повредить свой маникюр,
You want your nails done by me as well? Хотите я и вам маникюр сделаю?
You get your hair done, you get your nails done. Ты делаешь прическу, ты делаешь маникюр.
I mean, if she's getting her hair done or nails or something, she'll still have plenty of time to go out. В смысле, если она идет к парикмахеру или на маникюр, или что-то вроде этого у нее все еще останется время.
You're getting your nails done with a client? Вы делаете маникюр вместе с клиенткой?
Pub, getting your nails done, getting your hair done, getting your bits waxed? В пабе, делала себе маникюр, делала прическу, эпиляцию воском?
Prepared to paint his sister's nails? Готов сделать своей сестре маникюр?
Angela has to get her nails done. Анджеле нужно сделать маникюр.
I'd be getting my nails done. Я бы делала маникюр.