| Have fun in jail, you moron. | Удачи в тюрьме, придурок. |
| Who's that "moron"? | Придурок - это кто? |
| It's a Joy Hester, you moron. | Это Джой Хестер, придурок! |
| Where has this moron hidden? | Где спрятался этот придурок? |
| Go buy yourself a brain, moron. | Купи себе мозг, придурок. |
| With both at once, moron! | С обоими сразу, придурок! |
| Oh, come on, you fucking moron. | Хорош уже, придурок ёбаный... |
| Oh, go fall in a volcano, you moron. | Прыгни в вулкан, придурок. |
| Hurry and get in, you moron! | Садись быстро, придурок! |
| Your friend is a moron too! | Твой друг - тоже придурок! |
| We look identical, moron! | Мы похожи, придурок! |
| The kid's a moron. | Этот пацан - придурок. |
| You moron, you got me shot! | Придурок, в меня стреляли! |
| There's no mission, moron. | Нет никакой миссии, придурок. |
| I saved you, you moron. | Я тебя спасла, придурок. |
| It's a plant, moron. | Это цветок, придурок. |
| Yeah, you moron. | Ага, ты придурок. |
| It's 'cause you're a stupid moron! | Потому что ты тупой придурок! |
| You are a moron. | Ты и есть придурок. |
| Stop it, you moron! | Перестань, ты, придурок! |
| Stop shooting, you fucking moron! | Прекрати стрельбу, придурок! |
| [Phone rings] Fluoride is going into the water, moron. | Фториды будут в воде, придурок. |
| I'm crossing Boylston Street... and this moron doing a right on red ploughs into me, and then takes off. | Я переходила через Бойлстон Стрит, когда этот придурок поехал на красный, сбил меня и уехал. |
| So if you act like a moron, saying you're a moron would be redumbnent. | Вроде, когда ты ведешь себя как придурок, и при этом говоришь, что ты придурок, это тоже полный тупизм. |
| And it all started four years ago when this moron sold the wrong drugs to this dumb fuck. | Четыре года назад этот придурок продал этому болвану не ту дурь. |