Английский - русский
Перевод слова Moron
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Moron - Придурок"

Примеры: Moron - Придурок
Oh, come on, you fucking moron. Брось. Да успокойся ты, придурок долбаный!
Rapport. Very little rapport with his staff, fucking moron! Контакт... редко шёл на контакт с подчинёнными, придурок.
The girl from his English class is his fucking English teacher, you moron! Девочка из класса по английскому - это его гребаная учительница английского, ты, придурок!
Why the hell are you calling me at home, you moron? Какого черта ты звонишь мне домой, ты, придурок?
And you, listen, you moron, for one take just pretend you're straight and take her like a man. И слушай ты, придурок, хоть на один дубль притворись натуралом и возьми ее как мужик.
Do you think they would have a moron for a grandson? Думаешь, у них был бы такой внук придурок?
Were the people in there wearing suits of armor, moron? Люди что, по-твоему носят броню, придурок?
I said drop, you moron, huh? Я сказал "совпало", придурок.
What kind of a moron would break into a house, try to drug a dog, just to get some pages out of a book? Какой придурок вламывается в дом, пытается отравить собаку, просто чтобы взять несколько страниц из книги?
I'm talking about the way you fight, you moron! Я и говорю о пути, который ты выбрал, придурок!
If she's never had a serious relationship do you think I'd go around broadcasting it like some kind of unstoppable moron? Если бы у нее никогда не было серьезных отношений думаешь, я бы стал всем это рассказывать как какой-то слабоумный придурок?
My leg is so messed up you can bend it the wrong way, my moron of a boss takes me for an idiot, and on top of all that, I'm saddled with your questions? Моя нога сломана так, что я могу вывернуть ее наизнанку, мой придурок начальник считает меня идиотом, а в довершение, ты достаешь меня вопросами?
You hear that I tell you I say, you moron? Ты слышишь, что я тебе говорю, придурок?
No, it's more fucking important, Reggie, you fucking moron! Нет, это гораздо важнее, Реджи, чертов придурок!
And right here, this is where it got hit by a magical flying moron! А здесь, прямо здесь на нее налетел волшебный летучий придурок!
Of course we will, Sourpuss you moron, if you'd ever stop asking! Конечно же, найдём. Ворчун, ты придурок, перестань ты уже спрашивать об этом!
Aw, for Christ's sake, Lenny, you moron, just do it. Ну, давай же, Ленни, придурок, шевелись!
Moron, shut your mouth or I'll punch you. Закрой рот, придурок, или получишь.
You moron, what's with this bravado? Да ты совсем придурок, со своей бравадой?
Pervert, freak, son of a bitch moron, shithead! Идиот, извращенец, придурок, псих, ненормальный!
Moron, you're admitting to conspiracy. Придурок, ты признался в сговоре.
COULDN'T YOU HAVE TOLD US THIS BEFORE? YOU MORON! ПОЧЕМУ ТЫ РАНЬШЕ НАМ НЕ СКАЗАЛ, ПРИДУРОК?
It is a seven, moron. Это семерка, придурок.
A moron could do a "C". Даже придурок может сделать кесарево
You are such a moron. Какой же ты придурок.