Английский - русский
Перевод слова Moron

Перевод moron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиот (примеров 298)
Your gun expert is a moron. Твой эксперт по оружию - идиот.
"moron crushed by train" is luck. "идиот попал под поезд" - удача.
Get your hands off me, moron. Убери от меня свои руки, идиот.
I think "moron" is a little harsh for someone who was merely living a lifestyle you are uncomfortable with. Мне кажется, идиот - немного грубое выражение для кого-то, кто просто жил неестественным для тебя образом.
We're fighting because you're a moron. Потому что ты идиот.
Больше примеров...
Придурок (примеров 214)
I'll get you, you stupid, giant moron. Я тебе еще покажу, ты тупой, гигантский придурок.
I almost passed out, you moron! Я чуть коньки не отбросила, придурок!
What are you, a moron? Что ты за придурок?
Where has this moron hidden? Где спрятался этот придурок?
some moron just posted a blog called "what would carl sagan do?" Какой-то придурок создал блог "Что бы сделал Карл Сэган?" (писатель астрофизик)
Больше примеров...
Дебил (примеров 94)
But the moron is too emotionally stunted to let him. Но этот дебил, слишком эмоционально ущербен, чтобы позволить это.
Andre here was just telling me what a moron you are for kidnapping a cop. Андре тут рассказывает мне, какой же ты дебил, Что похитил копа.
Vote for me if you want a moron. Голосуй за меня, если ты дебил.
But there is a moron in all this. Но дебил здесь имеется.
Pray away then, moron, for all the harm you will do. Молись, дебил, чтоб прекратить уже косячить.
Больше примеров...
Кретин (примеров 94)
I do because I'm not a fucking moron. Да, потому что я не кретин.
'Cause they have to listen to you and that moron Morgan yammering on for four hours about what sandwich You're gonna take if you were stranded on a deserted island. Потому что им пришлось выслушивать как ты и этот кретин Морган четыре часа трепались о том, какой лучше сандвич с собой взять, если угодишь на необитаемый остров.
Good idea, moron! Да "Танец уток", браво, кретин.
Hey, you moron! Эй, ты, криворожий кретин.
First word - moron. Первое слово - кретин.
Больше примеров...
Болван (примеров 85)
Not even close, you tone-deaf moron. Даже не похоже, тугоухий болван.
Wow, I had no idea you were a moron. Я понятия не имела, что ты болван.
Moron, you're a pain in the arse! Болван, ты чирей на заднице!
That moron's going to die. Этот болван сейчас умрёт.
I'd rather see a moron like you make a good job of it. Ha-ha-ha! Я лучше посмотрю, как работает такой болван как ты.
Больше примеров...
Идиотка (примеров 26)
I am a lesbian, not a moron. Я лесбиянка, но не идиотка.
About whether I was brilliant or a moron? О том что я прекрасна, или что идиотка?
And thank God, one day I looked in the mirror and said, "Moron," И Слава Господу, однажды я посмотрела в зеркало и сказала: "Идиотка".
I'm not a total moron. Я ж не полная идиотка.
Shit, Elin! Moron! Идиотка, блин! - Чёрт, Элин!
Больше примеров...
Тупица (примеров 28)
It's called Google Maps, moron. Гугл Мапс в помощь, тупица.
Because I'm the only one who knows where the bunker is, you moron. Потому что я единственная, кто знает, где находится бункер, тупица.
Uh, uh, he's like a high-functioning moron who was a year behind me at Stanford. Это тупица, который учился в Стенфорде на курс младше меня.
And it's Gojira, you moron! Это Годжира, тупица!
It's behind the eight ball, you moron. На мушке, тупица.
Больше примеров...
Дурак (примеров 25)
It doesn't have a siren, you moron. Дурак, у нее нет сирены.
You moron, it's one marble. Ты дурак, это всего лишь один шарик.
I'm not a moron, all right? Я не дурак, ясно?
'Cause he's not a moron. Потому что он не дурак.
As long as Umi is in school, I wanted to try not to use the words "stupid" or "moron," but... Пока Уми растёт, я хотела не употреблять слова "дурак" или "придурок", но...
Больше примеров...
Дура (примеров 23)
I knew that moron at the salon used the wrong skin toner. Так и знала, что эта дура в салоне красоты подобрала неправильный тональный крем.
Are you a moron? Ты что, совсем дура?
I'm pretty sure if I had you'd think I was a moron, that I hadn't listened to anything you taught me in this business. [ЖЕН] Нет, ведь ты не думаешь, что я дура, прослушавшая всё, чему ты учил меня в этом бизнесе.
Perhaps calling her Mrs. Moron. Возможно, обзовёшь её Миссис Набитая Дура.
Turn it off, you moron! Дура, ты все испортила!
Больше примеров...
Урод (примеров 15)
It's probably the same moron who trashed my fence and Christy's car. Наверняка именно этот урод испортил мой забор и машину Кристи.
She knows that that moron's Ryan's dad. Она знает, что этот урод - отец Райана.
Think it through, moron. Подумай еще раз, урод.
Man: Get out of the way, moron! С дороги, урод.
Sasha, you are a moron and an ass, only what does that change? Саш, ну, ты козел и урод, а что это меняет?
Больше примеров...
Дубина (примеров 14)
No I'm kidding, you moron. Да нет, я шучу, дубина.
All your dreams came true, huh, moron? Твои мечты сбылись, да, дубина?
There's only two of us, you moron. Нас только двое, дубина!
I got news for you, moron, your father and I, we're not even 90 % right for each other. Послушай меня, дубина, у нас с отцом не 90% совпадения, и даже не 60%.
Can't you shit at home, moron! До дома уже не можешь дотерпеть, дубина!
Больше примеров...
Мудак (примеров 11)
Yes, because I'm a fucking moron. Да, это потому что я полный мудак.
I'm telling you right now, next time some greasy moron starts bullshitting me, I'm going after him. И вот что я скажу, если ещё раз какой-нибудь жирный мудак начнёт мне пудрить мозги, я его прижучу.
It's taken, moron. Сказал же, занято, мудак.
Start the car, moron. заводи машину, мудак.
He's such a moron. Какой же он мудак.
Больше примеров...
Недоумок (примеров 12)
You are the moron whose job it is to interrupt the teacher and the class with your asinine jokes and comments. Ты недоумок, чья задача перебивать учителя и урок своими тупыми шуточками и замечаниями.
Man from Muncie a moron after all! Парень из Манси - недоумок!
You're a superstitious moron. А ты суеверный недоумок.
Turn me in, moron! Пусти меня, недоумок!
He's such a moron. Какой же он недоумок.
Больше примеров...
Балбес (примеров 7)
This crap is the future, you moron. Эта "стряпня" - это будущее, ты балбес.
Hey, rise and shine, moron! Эй, проснись и пой, балбес!
It was there that the moron snores, or what? Этот балбес заснул там, что ли?
What are you doing, you moron? Что ты делаешь, балбес?
Haven't you, moron? Что, разве нет, балбес?
Больше примеров...
Дебилка (примеров 6)
I am a moron... for being friends with you for this long. Я дебилка, что так долго была твоей подругой.
Of course, I'm the moron who fell in love with him, so... Ну а я, конечно, дебилка, которая в него влюбилась...
I'm a hormonal moron! Я дебилка с гормонами!
So hahn is doing a ross procedure, and she thinks I'm a moron. Хан будет делать замену клапана и она уверена, что я - дебилка.
Well, that moron is a moron, Одна дебилка совсем в ауте.
Больше примеров...