Английский - русский
Перевод слова Moron

Перевод moron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиот (примеров 298)
What moron would rather study than take his girl out for Valentine's Day? Какой идиот будет заниматься в День Святого Валентина, вместо того чтобы провести время со своей девушкой?
We're fighting because you're a moron. Потому что ты идиот.
Look at the ground, moron! Посмотри на землю, идиот.
My zit-faced moron employee gave you something precious. Прыщавый идиот, который работает у меня дал вам кое-что очень важное для меня.
Operation Moron is over? Операция "Идиот" закончилась?
Больше примеров...
Придурок (примеров 214)
Stefan's also not a moron. А еще, Стефан не придурок.
Well, follow her, you moron! Ну же, иди за ней, придурок!
This isn't half as good as "the bird moron." Это и на половину не так круто, как "придурок с птицей"
Because he's a moron. Потому что он придурок.
Get out of here, you fucking moron. Пошли, ебаный ты придурок.
Больше примеров...
Дебил (примеров 94)
She thought it was some moron screaming... Она подумала, что это какой-то дебил кричит...
Klaus is a moron, who knows only what he reads in '"The New York Post'". Клаус - дебил, он знает только то, что пишут в "Нью-Йорк Пост".
I swear to God, you're like a half idiot, half moron. О Господи, ты как будто наполовину идиот, наполовину дебил.
Sometimes, I swear to God, he's my own brother, and I don't know if he's part moron or just acting like it to piss me off. Клянусь богом, он мой родной брат, но я не могу понять, или он дебил, или он так пытается вывести меня из себя.
I'm losing my balls over here and this moron's playing Hazel! Да я из-за вас с ума схожу! А этот дебил решил прибраться.
Больше примеров...
Кретин (примеров 94)
The only consolation is that some moron might have got hold of Puppet and hurt him. Единственное утешение - это то, что какой-то кретин мог добраться до Паппета и сделал ему больно.
Bit of a moron, actually. Даже немного кретин, я бы сказал.
I'm not gonna buy you beer, moron. Я не куплю тебе пива, кретин.
You're orange, you moron! Вы оранжевый, кретин!
You moron, you're doing it again! Кретин. Пошел вон отсюда!
Больше примеров...
Болван (примеров 85)
Daladier and that English moron Chamberlain are keen to strike a deal with Hitler. Даладье и тот английский болван, Чамберлен, стремятся заключить сделку с Гитлером.
Some moron bounced a clown cheque. Какой то болван расплатился необеспеченным клоунским чеком.
First word - moron. Первое слово - ...болван.
I'm something of a moron myself. Я тот ещё болван.
That Dr. Schatz is a fat, lonely moron who, in an effort to have contact with human female, makes the same exact complaint Что Доктор Шац - жирный одинокий болван, который для того, чтобы пообщаться с человеческим существом женского пола подает одну и ту же жалобу о местах для парковки каждый месяц.
Больше примеров...
Идиотка (примеров 26)
If it's brilliant, then, yeah, you're a moron. Если она отличная, то да, вы - идиотка.
Show some more temper, you fat moron! Покажи же хоть раз свой характер, жирная идиотка!
About whether I was brilliant or a moron? О том что я прекрасна, или что идиотка?
Makes sense she's being a self-denying moron. Создается впечатление, что она - самоотверженная идиотка.
Don't treat me like a moron. Не веди себя так, будто я идиотка, пожалуйста.
Больше примеров...
Тупица (примеров 28)
No. I mean, then what for you, moron. Нет, я про тебя спрашивал, тупица.
Because I'm the only one who knows where the bunker is, you moron. Потому что я единственная, кто знает, где находится бункер, тупица.
That's 'cause you're a moron. Это потому, что ты тупица.
Thanks a lot, you moron! Спасибо большое, тупица!
What kind of monumental moron would spend 100,000 of their pounds on a car as catastrophically ugly as that, Richard Hammond? Что за непрохадимый тупица готов потратить на нее 100,000 фунтов на машину каторая невероятна страшна, как Ричерд Хаммонд!
Больше примеров...
Дурак (примеров 25)
You moron, it's one marble. Ты дурак, это всего лишь один шарик.
Any moron with a crucible, an acetylene torch, and a cast-iron waffle maker could have done the same. Любой дурак с тигелем, ацетиленовой горелкой и чугунной вафельницей мог бы сделать то же самое.
'Cause he's not a moron. Потому что он не дурак.
That was mom, you moron. Дурак, это мама стелила.
They gave you, an imbecile, a moron who goes on television and makes a fool out of himself in front of the whole damn country, the Congressional Medal of Honor. Тебя наградили, придурка, кретину такому, который выступает по телевизору ведет себя как полный дурак, перед всей страной Медаль Чести.
Больше примеров...
Дура (примеров 23)
Oh, so the good kind of moron would do that. О, значит дура в хорошем смысле могла бы.
Why would you think that I'm- because I'm not a moron. Почему ты думаешь, что я - Потому что я не дура.
Please, we're over on our way to a really important trip, and I'm such a moron, I forgot my passport, so, I'm in trouble with the wife, you can understand. Пожалуйста, у нас очень важная поездка, а я такая дура, что забыла паспорт, вот и попала в беду вместе с супругой, вы же понимаете.
I'm such a moron. Что же я была за дура?
Turn it off, you moron! Дура, ты все испортила!
Больше примеров...
Урод (примеров 15)
He looks like an idiot, a prat, a moron. Он выглядит как идиот, чмо и урод.
Go back to Jersey, ya moron! Езжай назад в ДжЕрси, урод!
Do you think I'm some kind of moron? Ты считаешь, что я в какой-то степени урод?
Shut up, you little moron! Заткнись, мелкий урод!
Sasha, you are a moron and an ass, only what does that change? Саш, ну, ты козел и урод, а что это меняет?
Больше примеров...
Дубина (примеров 14)
There's only two of us, you moron. Нас только двое, дубина!
I am the authorities, you moron. Я здесь начальство, дубина.
I got news for you, moron, your father and I, we're not even 90 % right for each other. Послушай меня, дубина, у нас с отцом не 90% совпадения, и даже не 60%.
Can't you shit at home, moron! До дома уже не можешь дотерпеть, дубина!
Lunatic, moron, cretin. Дубина, придурок, засранец.
Больше примеров...
Мудак (примеров 11)
Oh my god, what a fucking moron! Боже мой, ну что за грёбаный мудак!
I'm telling you right now, next time some greasy moron starts bullshitting me, I'm going after him. И вот что я скажу, если ещё раз какой-нибудь жирный мудак начнёт мне пудрить мозги, я его прижучу.
She is never going to respect you while you got that on your head, you moron! Она никогда не станет уважать тебя Пока это у тебя на лбу, ты мудак!
It's taken, moron. Сказал же, занято, мудак.
He's such a moron. Какой же он мудак.
Больше примеров...
Недоумок (примеров 12)
That was your job, you fucking moron! Это была твоя задача, долбаный недоумок!
He is a moron, dude. Он и есть НЕДОУМОК, чувак...!
Man from Muncie a moron after all! Парень из Манси - недоумок!
He's such a moron. Какой же он недоумок.
There was no plan, you moron! Какой договор, недоумок?
Больше примеров...
Балбес (примеров 7)
Hey, rise and shine, moron! Эй, проснись и пой, балбес!
Cops tell you to stop, you don't put your hands in your pockets, moron. Если копы говорят тебе "стоять", не нужно засовывать свои руки в карманы, балбес.
It was there that the moron snores, or what? Этот балбес заснул там, что ли?
What are you doing, you moron? Что ты делаешь, балбес?
Haven't you, moron? Что, разве нет, балбес?
Больше примеров...
Дебилка (примеров 6)
I am a moron... for being friends with you for this long. Я дебилка, что так долго была твоей подругой.
Of course, I'm the moron who fell in love with him, so... Ну а я, конечно, дебилка, которая в него влюбилась...
I'm a hormonal moron! Я дебилка с гормонами!
You told him to, you moron. Ты ему сказал, дебилка.
Well, that moron is a moron, Одна дебилка совсем в ауте.
Больше примеров...