Английский - русский
Перевод слова Moron

Перевод moron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиот (примеров 298)
Anyone in this room who isn't scared is a moron. Если кто-то здесь не боится - он идиот.
Stubbs may be a moron, but he's a professional. Стаббс, возможно, и идиот, но он профессионал.
I'm not Tara, you fucking moron. Я не Тара, ты идиот сранный.
There were no humans before, you moron. Тогда ещё не было людей, идиот!
"This is murder, pure and simple, and you're a moron" "Это убийство, простое и ничем не прикрытое, ты идиот".
Больше примеров...
Придурок (примеров 214)
I'll get you, you stupid, giant moron. Я тебе еще покажу, ты тупой, гигантский придурок.
The fuck you saving that for, you moron? Нахера ты их хранишь, придурок?
What do you expect, you moron? Ты чего, ты, придурок?
Oh, come on, you fucking moron. Брось. Да успокойся ты, придурок долбаный!
Watching a girl bathe has nothing to do with capabilities, moron. тяма и подглядывание ничего общего между собой не имеют, придурок.
Больше примеров...
Дебил (примеров 94)
PHONE RINGS What moron wrote that? ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН Какой дебил это написал?
But there is a moron in all this. Но дебил здесь имеется.
What are you, a moron? Ты что, дебил?
The head of the Berdiansk City Department of Internal Affairs Viktor Burmakov had this to say about him: «Khamarov is not a moron, but a schizophrenic. Вот что о нём говорит начальник УВД города Бердянска Виктор Бурмаков: «Хамаров не дебил, а шизофреник.
The idea behind a stakeout is to remain inconspicuous, you moron. это для Моргана, я позвонил и заказал смысл слежки в том, чтоб оставаться незамеченным, дебил
Больше примеров...
Кретин (примеров 94)
I'm not gonna buy you beer, moron. Я не куплю тебе пива, кретин.
I mean, only a moron couldn't see that. В смысле, только кретин может это не заметить.
These are my chips, moron! - They're half mine, you bitch! - No, they're not! Это мои фишки, кретин! - Половина моя, сука! - Нет, не твои!
First word - moron. Первое слово - кретин.
That moron is trying to cut the grass with a shaver stuck on the pole. Кретин косит вручную траву триммером, которым только бриться можно.
Больше примеров...
Болван (примеров 85)
Now I can't see, you moron! Теперь я ничего не вижу, болван!
Finders keepers, moron! Кто нашёл, того и тапки, болван!
That's two things, moron. Это две вещи, болван.
Where's the marlin, moron? Где рыба, болван?
Get out of the way, you moron! С дороги, болван!
Больше примеров...
Идиотка (примеров 26)
If it's brilliant, then, yeah, you're a moron. Если она отличная, то да, вы - идиотка.
You won't tell anyone I'm the Slayer, and I won't tell anyone you're a moron. Ты не скажешь никому, что я Истребительница, а я никому не скажу, что ты идиотка.
I'm not a total moron. Я ж не полная идиотка.
I know, I'm a huge moron, right? Знаю, что я идиотка.
Makes sense she's being a self-denying moron. Создается впечатление, что она - самоотверженная идиотка.
Больше примеров...
Тупица (примеров 28)
No. Look again, you moron. Нет, посмотри внимательней, тупица.
Uh, uh, he's like a high-functioning moron who was a year behind me at Stanford. Это тупица, который учился в Стенфорде на курс младше меня.
Get out of here, moron! Отвали, тупица! - Ладно.
"Laser eyes." Moron. "Глаза-лазеры". Тупица.
I am gonna give you the benefit of the doubt and assume that you are not a complete moron, despite that stupid, stupid power move you just tried to pull. Я собираюсь поверить тебе на слово допустим ты не конченая кретинка, но все равно тупица, и эта тупость просто управляет тобой.
Больше примеров...
Дурак (примеров 25)
It doesn't have a siren, you moron. Дурак, у нее нет сирены.
Go find yourself some wine, it'll be better for you, moron. Найди себе вина, это будет лучше для тебя, дурак.
Any moron with a pack of matches can set a fire. Любой дурак с коробком спичек устроит пожар.
! Well, I think he's still a moron and it's a stupid idea and I am not going to get behind it! По-моему, он еще дурак, идея глупая, и я ее поддерживать не буду.
Isak is a complete moron. Исак - полный дурак.
Больше примеров...
Дура (примеров 23)
Total moron as a barista, though. Думаю, абсолютная дура, как бариста.
God, you're such a moron. Ж: Господи, какая ты дура.
Why would you think that I'm- because I'm not a moron. Почему ты думаешь, что я - Потому что я не дура.
Well, maybe you didn't notice, paul, But she's a complete moron. Что ж, может, ты и не заметил, Пол, но она полная дура.
Turn it off, you moron! Дура, ты все испортила!
Больше примеров...
Урод (примеров 15)
It's probably the same moron who trashed my fence and Christy's car. Наверняка именно этот урод испортил мой забор и машину Кристи.
No, he's a fucking moron. Нет, он грёбаный урод.
Clarkson, you moron. Кларксон, ты урод.
Man: Get out of the way, moron! С дороги, урод.
Sasha, you are a moron and an ass, only what does that change? Саш, ну, ты козел и урод, а что это меняет?
Больше примеров...
Дубина (примеров 14)
She said two tickets, not four, ya moron. Она сказала два билета, не четыре, ты - дубина.
No I'm kidding, you moron. Да нет, я шучу, дубина.
There's only two of us, you moron. Нас только двое, дубина!
Can't you shit at home, moron! До дома уже не можешь дотерпеть, дубина!
Lunatic, moron, cretin. Дубина, придурок, засранец.
Больше примеров...
Мудак (примеров 11)
Yes, because I'm a fucking moron. Да, это потому что я полный мудак.
I'm telling you right now, next time some greasy moron starts bullshitting me, I'm going after him. И вот что я скажу, если ещё раз какой-нибудь жирный мудак начнёт мне пудрить мозги, я его прижучу.
It's not open, moron. Сказал же, занято, мудак.
It's taken, moron. Сказал же, занято, мудак.
He's such a moron. Какой же он мудак.
Больше примеров...
Недоумок (примеров 12)
Some moron was clogging up Ventura Boulevard with a horse and carriage. Какой-то недоумок заблокировал весь проезд повозкой с лошадью.
He is a moron, dude. Он и есть НЕДОУМОК, чувак...!
You're a superstitious moron. А ты суеверный недоумок.
Turn me in, moron! Пусти меня, недоумок!
He's such a moron. Какой же он недоумок.
Больше примеров...
Балбес (примеров 7)
This crap is the future, you moron. Эта "стряпня" - это будущее, ты балбес.
Hey, rise and shine, moron! Эй, проснись и пой, балбес!
Cops tell you to stop, you don't put your hands in your pockets, moron. Если копы говорят тебе "стоять", не нужно засовывать свои руки в карманы, балбес.
What are you doing, you moron? Что ты делаешь, балбес?
Haven't you, moron? Что, разве нет, балбес?
Больше примеров...
Дебилка (примеров 6)
I am a moron... for being friends with you for this long. Я дебилка, что так долго была твоей подругой.
Of course, I'm the moron who fell in love with him, so... Ну а я, конечно, дебилка, которая в него влюбилась...
I'm a hormonal moron! Я дебилка с гормонами!
You told him to, you moron. Ты ему сказал, дебилка.
So hahn is doing a ross procedure, and she thinks I'm a moron. Хан будет делать замену клапана и она уверена, что я - дебилка.
Больше примеров...