Английский - русский
Перевод слова Moron

Перевод moron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиот (примеров 298)
You can both do Edison, moron. Вы оба будете работать над Эдисоном, идиот.
Some moron called disguising his voice, said that there was a guy tied to a tree holding a bag full of vamp blood. Какой-то идиот искаженным голосом сказал, что там был мужчина, привязанный к дереву с пакетом, полным вампирской крови.
Hey, enough, moron. Эй, достаточно, идиот.
You're paranoid, moron. теб€ параной€, идиот.
Read the card, moron. Прочти карточку, идиот.
Больше примеров...
Придурок (примеров 214)
Nope. Don't start a row, you moron. Нет. -Ты что скандалишь, придурок.
Yeah, you moron. Ага, ты придурок.
Well, that's what this moron thought... and he had pared off his own skin... about an inch at a time... but you know what the fucked up thing was? Ну, так подумал этот придурок, и он счистил с себя кожу, дюйм за дюймом. Но вы знаете, что было удивительнее всего?
Moron, it's raining! А тебе чего? Придурок!
Watch your language, moron. Или выбьет из тебя всё дерьмо! фильтруй базар, придурок
Больше примеров...
Дебил (примеров 94)
Put me down, you moron! Опусти меня вниз, ты, дебил.
I swear to God, you're like a half idiot, half moron. О Господи, ты как будто наполовину идиот, наполовину дебил.
Who's the fucking moron? Что это за дебил?
You really are a moron! Ты, действительно, дебил!
What are you, a moron? Ты что, дебил?
Больше примеров...
Кретин (примеров 94)
The only consolation is that some moron might have got hold of Puppet and hurt him. Единственное утешение - это то, что какой-то кретин мог добраться до Паппета и сделал ему больно.
Mr. Del Rey may not be an Ivy Leaguer, but he's no moron. Пусть Мистер Дель Рей и не святой, но он и не кретин.
I'm not a moron. Я же не кретин.
Is this moron number one? Да? - Это кретин номер 1?
That moron is trying to cut the grass with a shaver stuck on the pole. Кретин косит вручную траву триммером, которым только бриться можно.
Больше примеров...
Болван (примеров 85)
I mean, he's a moron, that's their demographic. Он болван, это фишка их поколения.
You tell them Foreman's a moron... which isn't even much of a lie right now. Ты сказал им, что Форман болван... что в данной ситуации довольно похоже на правду.
"Seen her"... I'm such a moron! "Видел", ну-ну, я прямо какой-то болван.
Okay, Derek is a stoner and a moron. Дерек - укурок и болван.
Fred, you are a moron. Фред, ты болван.
Больше примеров...
Идиотка (примеров 26)
Show some more temper, you fat moron! Покажи же хоть раз свой характер, жирная идиотка!
And thank God, one day I looked in the mirror and said, "Moron," И Слава Господу, однажды я посмотрела в зеркало и сказала: "Идиотка".
Your secretary is a moron. Твоя секретарша - идиотка.
In September, you moron! В сентябре! Ты что, идиотка?
Don't treat me like a moron. Не веди себя так, будто я идиотка, пожалуйста.
Больше примеров...
Тупица (примеров 28)
It's called Google Maps, moron. Гугл Мапс в помощь, тупица.
It strengthens our alibi, moron. Это укрепит наше алиби, тупица.
Okay, you fucking idiot, you fucking moron. Ебаная идиотка, ебаная тупица.
Thanks a lot, you moron! Спасибо большое, тупица!
Ugly maybe... moron for sure! Мерзкий, может быть... а вот тупица точно!
Больше примеров...
Дурак (примеров 25)
Nowadays any moron could just order a drone online. В наше время, любой дурак может просто заказать дрона онлайн.
I mean, any moron can bail their kids out, you know. Каждый дурак может выручить своего ребенка.
What are you, a moron? Что с тобой, ты дурак?
! Well, I think he's still a moron and it's a stupid idea and I am not going to get behind it! По-моему, он еще дурак, идея глупая, и я ее поддерживать не буду.
As long as Umi is in school, I wanted to try not to use the words "stupid" or "moron," but... Пока Уми растёт, я хотела не употреблять слова "дурак" или "придурок", но...
Больше примеров...
Дура (примеров 23)
Of course not, I'm not a moron. Нет, конечно, я же не дура.
You're such a moron. Какая же ты дура.
What are you, a moron? Ты, что дура?
Run, moron, run! Ѕеги, дура, беги!
Turn it off, you moron! Дура, ты все испортила!
Больше примеров...
Урод (примеров 15)
She knows that that moron's Ryan's dad. Она знает, что этот урод - отец Райана.
You'll kill someone, you fuckin' moron! Иначё убьёшь кого-то, чёртов урод!
Think it through, moron. Подумай еще раз, урод.
Clarkson, you moron. Кларксон, ты урод.
Shut up, you little moron! Заткнись, мелкий урод!
Больше примеров...
Дубина (примеров 14)
Just stack the cans, moron. Просто ставь эти банки, дубина.
Because I'm choking you, you moron! Потому что я душу тебя, дубина!
Don't leave a cup with your prints where a cop can get it if you don't want us checking prints, you moron. Не оставляй свою чашку, где попало, если не хочешь, чтобы проверили отпечатки пальцев, дубина
That was mom, you moron. Это мама застилала, дубина.
Can't you shit at home, moron! До дома уже не можешь дотерпеть, дубина!
Больше примеров...
Мудак (примеров 11)
Oh my god, what a fucking moron! Боже мой, ну что за грёбаный мудак!
I'm telling you right now, next time some greasy moron starts bullshitting me, I'm going after him. И вот что я скажу, если ещё раз какой-нибудь жирный мудак начнёт мне пудрить мозги, я его прижучу.
She is never going to respect you while you got that on your head, you moron! Она никогда не станет уважать тебя Пока это у тебя на лбу, ты мудак!
It's taken, moron. Сказал же, занято, мудак.
Moron three times over! Еще сто раз - мудак!
Больше примеров...
Недоумок (примеров 12)
You are the moron whose job it is to interrupt the teacher and the class with your asinine jokes and comments. Ты недоумок, чья задача перебивать учителя и урок своими тупыми шуточками и замечаниями.
Some moron was clogging up Ventura Boulevard with a horse and carriage. Какой-то недоумок заблокировал весь проезд повозкой с лошадью.
The phone goes the other way, you moron. Переверни трубку, ты, недоумок.
You're a superstitious moron. А ты суеверный недоумок.
There was no plan, you moron! Какой договор, недоумок?
Больше примеров...
Балбес (примеров 7)
This crap is the future, you moron. Эта "стряпня" - это будущее, ты балбес.
Hey, rise and shine, moron! Эй, проснись и пой, балбес!
It was there that the moron snores, or what? Этот балбес заснул там, что ли?
Haven't you, moron? Что, разве нет, балбес?
Now that we've been parents for awhile, we realize that pretty much any moron can take care of a baby. Став родителями, мы поняли, что любой балбес справится с ребёнком.
Больше примеров...
Дебилка (примеров 6)
Of course, I'm the moron who fell in love with him, so... Ну а я, конечно, дебилка, которая в него влюбилась...
I'm a hormonal moron! Я дебилка с гормонами!
You told him to, you moron. Ты ему сказал, дебилка.
So hahn is doing a ross procedure, and she thinks I'm a moron. Хан будет делать замену клапана и она уверена, что я - дебилка.
Well, that moron is a moron, Одна дебилка совсем в ауте.
Больше примеров...