Английский - русский
Перевод слова Moron
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Moron - Придурок"

Примеры: Moron - Придурок
I'll get you, you stupid, giant moron. Я тебе еще покажу, ты тупой, гигантский придурок.
But at second blush, you're a fucking moron. Но на второй, ты ебаный придурок.
With him not to talk about - He is a moron. С ним не о чем говорить - он придурок.
This moron, too begin to nod in response. Этот придурок тоже начнет кивать в ответ.
I've got a moron without fingers. У меня тут придурок без пальчиков.
It's sleight of hand, you moron, not a superpower. Придурок, это ловкость рук, а не суперсила.
You're a moron, but it's better than nothing. Ты придурок, но это лучше, чем ничего.
Tell my mom hello, you moron. Передай маме привет от меня, придурок.
If this moron shows up on a witness list, one of you gets fired. Если этот придурок окажется в списке свидетелей, я кого-то уволю.
I can't tell you if I'm dead, moron. Я не могу сказать, если буду мёртв, придурок.
Picture that with your little brain, moron. Представь это своими маленькими мозгами, придурок.
I have been biting my tongue for 15 years. I never liked that selfish moron. Я заставляла себя молчать 15 лет, но он эгоистичный придурок.
I met him, he's a moron. Я встречался с ним, он придурок.
Billy, you moron, he'll kick your ass. Билли, ты придурок он надерет тебе задницу.
If you don't testify, your life will be over, you moron. Если не дашь показания, твоя жизнь будет кончена, придурок.
I can't believe it that little moron ruined Al Capone's vault for me. Немыслимо, что мелкий придурок испортил мне удовольствие от хранилища Аль Капоне.
My son's a fucking moron but he's not an idiot. Мой сын ебаный придурок, но он не идиот.
I'd never heard of Bobby Newport before, but it became clear in two seconds this guy is a moron. Я до того никогда не слышала о Бобби Ньюпорте, но за пару секунд стало понятно, что этот парень - придурок.
Some moron on the bus keeps messing with him, and he refuses to fight back. Один придурок всё время на него наезжает, а мой не хочет дать сдачи.
Hey! Sing, you moron! Эй, пой, ты, придурок!
Who the hell is this moron? Кто, черт возьми, этот придурок?
I'm trying to be a sensitive father, you unwanted moron! Я пытаюсь быть чутким отцом, нежеланный придурок!
He knows nothing because he's a total moron. Он ничего не знает, потому что он придурок!
Can't you tell he's a moron? Разве не видно, что он - придурок?
I almost passed out, you moron! Я чуть коньки не отбросила, придурок!